labirintus jelentése

  • útvesztő, +tömkeleg
  • nyírott sövényfalakból kialakított, zegzugos kerti útvesztő reneszánsz és barokk díszkertekben
  • művészet egyes középkori templomok padlózatán kőmozaikból kialakított útvesztő
  • átvitt értelemben szövevény, kuszaság, összevisszaság
  • anatómia a belső fül ívjárata
  • latin labyrinthusgörög labürinthosz ‘folyosók bonyolult rendszere egyiptomi és krétai királyi palotákban’ ← (?) labrüsz ‘kettős bárd mint a királyi hatalom jelvénye’ ← lüdiai vagy hettita

További hasznos idegen szavak

filhellén

  • történelem görögbarát, a görögök támogatója (a törökök elleni szabadságharcban a 19. század elején)
  • német Philhellene ‘ua.’: görög philó ‘kedvel’ | Hellén (ikosz) ‘görög’
A labirintus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

akromatizmus

  • optika fényhibáktól való mentesség, akromázia
  • német Achromatismus ‘ua.’, lásd még: akromatikus, -izmus

legatio

releváns

  • fontos, lényeges, nyomós, jelentékeny
  • a tárgyhoz tartozó
  • latin relevans, relevantis ‘kiemelkedő’, eredetileg ‘felemelő, megkönnyebbítő’ ← relevare ‘újra felemel, megkönnyebbít’: re- ‘újra’ | levare ‘felemel’ ← levis ‘könnyű’

kaliémia

  • orvosi a normálisnál több káliumion jelenléte a vérben
  • tudományos latin kaliaemia ‘ua.’: lásd még: kálium | görög haima ‘vér’

invitáció

  • meghívás
  • latin invitatio ‘ua.’, lásd még: invitál

patologikus

  • orvosi kóros, beteges, rendellenes
  • német pathologisch ‘ua.’, lásd még: patológia

denomináció

  • megnevezés, elnevezés
  • stíl körülírás a közvetlen megnevezés helyett (pl. Japán helyett "a felkelő nap országa"
  • latin denominatio ‘ua.’, lásd még: denominál

dinotherium

  • állattan óriási testű őskori ormányos emlős
  • tudományos latin, ‘ua.’: görög deinosz ‘hatalmas, félelmetes’ | thérion ‘állat’

konciliál

  • összebékít, békéltet, kiengesztel
  • conciliare ‘összehív, megbarátkoztat, megnyer’: con- ‘össze’ | calare ‘hív, szólít’

escarpin

kiejtése: eszkarpen
  • öltözködés könnyű női cipő, körömcipő
  • francia, ‘ua.’ ← olasz kicsinyítő képzős scarpino ‘cipőcske’ ← scarpa ‘cipő’, eredetileg ‘hegyes orrú és sarkú cipő’ ← germán *skarpo ‘hegy, él, csúcs’ (pl. német scharf ‘éles’)

pisztácia

  • növénytan mediterrán cserje
  • ennek olajos magvú termése
  • német Pistazielatin pistaciagörög pisztaképerzsa pisztáh ‘ua.’

prefáció

  • előszó, bevezetés
  • vallás a misének a kánon előtt mondott vagy énekelt része
  • latin praefatio ‘bevezetés’: prae- ‘előtt’ | fari, fatus ‘beszél’
  • lásd még: fáma