labiodentális jelentése
nyelvtan a felső fogsorral és az alsó ajakkal képzett (mássalhangzó: f, v)
német labiodental ‘ua.’, lásd még: labiális , dentális
További hasznos idegen szavak
nyelvtan álszenvedő (szenvedő formájú, de cselekvő jelentésű igei forma a latinban)
latin , tkp. ‘letevő’ (mert "leteszi" a szenvedő értelmet), lásd még: deponál
A labiodentális és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kémia vegyi anyaggal átitat, telít (pl. szövetet, hogy víz-, sav- vagy tűzálló legyen)
német imprägnieren ‘ua.’ ← latin impraegnare , tkp. in-praegnare ‘teherbe ejt’: in- ‘bele’ | praegnas ‘viselős’, tkp. ‘szülés előtt álló’: prae ‘előtt’ | (g)natus ‘születés’
lásd még: pregnáns
orvosi belső eredetű, a szervezet által létrehozott antigén
lásd még: auto- , antigén
szemtelenség, arcátlanság
latin impertinentia ‘ua.’, lásd még: impertinens
melléknév művészet rajzos, rajzzal kapcsolatos
főnév művészet grafikai technikákat alkalmazó művész
német graphisch, Graphiker ‘ua.’ ← tudományos latin graphicus ← görög graphikosz ‘írásbeli, rajzos’ ← graphé ‘írás, rajz’ ← graphó ‘ír, rajzol’
aggályosan pontos, túlzottan lelkiismeretes
latin meticulosus ‘ félénk, aggályoskodó’ ← metus ‘félelem’ ← metuere ‘fél’
beszámít, számításba vesz
lásd még: kalkulál
közlekedés kocsiszín (autónak, busznak)
gépkocsikat karbantartó, javító üzem
német Garage ‘ua.’ ← francia garage ‘garázs, pályaudvari rendezőtér, járműjavító műhely’ ← garer ‘biztonságba helyez, vonatot tolatással rendez’ ← frank waron ‘megőriz, véd’
kiejtése: fidonk
fúj! gyalázat!
francia , ‘ua.’: fi ‘fúj’ | donc nyomósító szó, tkp. ‘akkor, hát, nos’ ← késő latin dumque ‘ua.’
a fák magasságának mérésére és köbözésére való eszköz
angol dendrometer ‘ua.’: görög dendron ‘fa’ | metreó ‘mér’
francia nyelvet használó és francia kultúrájú, de nem francia anyanyelvű (személy)
a franciát mint hivatalos nyelvet használó, de nem francia lakosságú (ország, főleg régebbi francia gyarmat)
francia francophone ‘francia ajkú’: latin Francus ‘frank’ | görög phóné ‘hang’, itt ‘beszéd’
mennyiségi, a mennyiséget vizsgáló
német quantitativ ‘ua.’, lásd még: kvantitás
építészet levegős elrendezésű ógörög oszloprend, amelyben az oszlopok távolsága nagyobb, mint az átmérő háromszorosa
görög , ‘ua.’: araiosz ‘vékony, ritka’ | sztülosz ‘oszlop’
előfizet (étkezést)
járat, megrendel (sajtóterméket)
bérel (színházi helyet, páholyt)
német abonnieren ← francia abonner ‘ua.’: a- ‘hozzá’ | bonner , eredetileg borner ‘határt szab, behatárol’ ← borne ‘határkő’ ← népi latin butina ‘határfa’
lásd még: bornírt
kiejtése: in grosszó
kereskedelem nagyban, nagy tételben
olasz , ‘ua.’: in ‘-ban’ | grosso ← ‘nagy, vastag’ ← latin grossus ‘vastag’, lásd még: en gros
közgazdaságtan az ökonómia szakértője, közgazdász, közgazda
német Ökonom ‘ua.’, lásd még: ökonómia