karcinomatózis jelentése
orvosi elrákosodás, rákos áttételek képződése
tudományos latin carcinomatosis ‘ua.’: lásd még: karcinóma | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)
További hasznos idegen szavak
A karcinomatózis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: szub kondícióne
jogtudomány azzal a feltétellel(, hogy…)
latin , ‘ua.’: sub ‘alatt’ | lásd még: kondíció
pontosság, szabatosság, finom működés
német Präzision ← francia précision ‘ua.’, lásd még: precíz
orvosi cukorvérűség, rendellenesen magas vércukorszint
tudományos latin glycaemia ‘ua.’: görög glüküsz ‘édes’ | haima ‘vér’
tudomány jelölés, jelölési rendszer
zene hangjegyírás
latin notatio ‘ua.’ ← notare, notatum ‘feljegyez’, lásd még: nótárius
geológia a mélységből feltoluló olvadékos, magmás (kőzet)
német intrusiv ← francia intrusif ‘betolakodó, behatoló’, lásd még: intrúzió
orvosi fájdalmas görcs
tudományos latin algospasmus ‘ua.’: algeó ‘fájdalmat érez’ | lásd még: spazmus
kiejtése: zbirró
rendőrkopó, besúgó, eredetileg rendőr az egyesítés előtti Olaszországban
olasz sbirr, birro ← népi latin byrrhus ‘vörösesbarna’ (az egyenruha színéről) ← görög pürrhosz ‘vörös’
kiejtése: miszteriózó
zene sejtelmesen (adandó elő)
olasz , ‘ua.’ ← misterio ‘titok’, lásd még: misztérium
értelmetlenség, képtelenség, lehetetlenség
irodalom képtelenségek halmozása által mulattató (írásmű)
angol nonsense ‘ua.’: non- ‘nem’ | sense ‘értelem’ ← francia sens ‘ua.’ ← latin sensus ‘érzék, érzéklet, értelem’ ← sentire, sensum ‘érez’
lásd még: szenzor
(tudományos szóösszetételek előtagjaként) fedett, rejtett, titkos
görög krüptosz ‘fedett, rejtett’ ← krüptó ‘elrejt, betakar’
építészet kanonoki székek, padsorok (püspöki templom szentélyében)
hivatali tisztség, javadalom
középkori latin . ‘ua.’ ← ófrancia estal ← olasz stallo ‘állás, tartózkodás, szentélyszék’ ← germán, pl. német Stall ‘állás, istálló’
magyar istálló
sport gyors, lerohanásszerű támadás vívásban
francia flčche ‘nyíl’ ← frank *fliugika ‘ami repül’ (germán rokonok: izlandi fljuga ← német fliegen ‘repül’)
kiejtése: flahhdrukk
nyomdászat síknyomás, síknyomat
német , ‘ua.’: flach ‘sík, lapos’ | Druck ‘nyomás’