kapitány jelentése
katonai százados
történelem várparancsnok, várnagy
politika rendőrség területi vezetője
közlekedés hajó vagy repülőgép parancsnoka
sport csapat vezetője
olasz capitano ‘ua.’ ← késő latin capitaneus ‘fejjel kiemelkedő’ ← caput, capitis ‘fej’
lásd még: kapitális1
További hasznos idegen szavak
A kapitány és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
csak nadrágrészből álló női fürdőruha, amely a melleket fedetlenül hagyja
tréfás változat a bikini (lásd ott) nyomán, mintha ebben a latin bi- (‘kettős’) elem rejlene
igenlő, megerősítő
nyelvtan állító
német affirmativ ← francia affirmatif ‘ua.’, lásd még: affirmál
visszatartó
angol retentive ‘ua.’, lásd még: retenció
tizedes
régi német kapral ← olasz caporale ‘ua.’, tkp. ‘felvigyázó, vezető’ ← capo ‘főnök’, lásd még: kápó (a magyar szó a foglár s hasonló szavak analógiájára alakult át)
lásd még: kapitális1
trónjától megfoszt, letesz, letaszít
elűz, megdönt, megbuktat
késő latin dethronisare ‘ua.’: de- ‘le, el’ | thronus ‘trón’ ← görög thronosz ‘ua.’
besúgó, feljelentő, árulkodó, júdás
német kicsinyítő képzős Spitzel ‘ua.’ ← Spitz ‘spicckutya (melyet őrzőkutyaként is használtak)’, lásd még: spicc2
kémia a poláros fényt balra forgató (anyag)
német lävogyr ‘ua.’: latin laevus ‘bal’ | görög gürosz ‘kör, forgás’
kiejtése: szavoárvivr
életművészet
tapintat, ügyes bánásmód az emberekkel
francia , ‘ua.’: savoir ‘tudás, tudni’ ← latin sapere ‘tud’ | vivre ← latin vivere ‘él’
tény
valóság, valóban megtörtént eset
latin factum ‘megtett dolog’ ← facere, factum ‘tesz, csinál’
lásd még: facilitás
kiejtése: makkia
növénytan a Földközi-tenger partvidékén gyakori sűrű, örökzöld cserjés terület
korzikai olasz , ‘ua.’, eredetileg ‘folt, szenny’ ← latin macula ‘ua.’
lásd még: makula
vakbuzgó
német bigott ‘ua.’ ← francia bigot ‘szenteskedő’ ← (?) angol bi God, by God ‘Istenemre’
a Szahara felől érkező, tikkasztó földközi-tengeri szél
német Schirokko ← olasz scirocco ‘ua.’ ← arab sarkí ‘keleti szél’ ← sark ‘kelet’