jaktáció jelentése
orvosi heves hánykolódás, mozgásroham
tudományos latin iactatio ‘ua.’ ← gyakorító iactare, iactatum ‘dobál’ ← iacere, iactum ‘dob’
lásd még: ejektor
További hasznos idegen szavak
filozófia a teremtett, a maga körében nem ható természet
latin , ‘ua.’: lásd még: natúra | naturatus ‘teremtett’ ← középkori latin naturare ‘természet gyanánt működik, teremt’
kényeskedés, keresettség
színlelés, tettetés, megjátszás
német Affektation ‘ua.’ ← latin affectatio ‘törekvés, hajhászás’, lásd még: affektál
A jaktáció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
változékonyság
latin , ‘ua.’, lásd még: mutábilis
retorika várható ellenvetés előzetes elhárítása szónoki beszédben
növénytan a következő évi rügyek idő előtti kihajtása
görög prolépszisz ‘ua.’, tkp. ‘előre megragadás’: pro- ‘előre’ | lambanó ‘megragad’
kiejtése: zveltó
zene szabadon, fesztelenül, elevenen
olasz , ‘fürge, eleven’, eredetileg ‘karcsú’, tkp. ‘tépett’ ← svellere, svelto ‘kitép, megkopaszt’: s- ← latin ex- ‘ki’ | latin vellere ‘tép’
állattan prokarióta szervezetű, valódi baktérium
lásd még: eu- , baktérium
filművészet a fényrekesz fokozatos nyitása a teljes megvilágításig
televíziós kép kiemelése sötét háttérből a képméret fokozatos növelésével
német Aufblende ‘ua.’: auf ‘fel’ | lásd még: blende
bizalmas vaktában, látatlanban
bizalmas találomra, kapásból
német blind ‘vak’
bizalmas kisebb seb, horzsolás
ausztriai német nyelvjárás plessur ← német Blessur ← francia blessure ‘sebesülés’ ← blesser ‘sebez’ ← germán ? (pl. ófelnémet bleizza ‘kék folt ütés nyomán’)
orvosi vallási téboly
tudományos latin hieromania ‘ua.’: görög hierosz ‘szent’ | lásd még: mánia
sárgásfehér, a nyers selyeméhez és a fehérítetlen nyers vászonéhoz hasonló (szín)
francia écru ‘ua.’ ← cru ‘nyers, ki nem főzött’ ← latin crudus ‘nyers’