habituális jelentése

  • megszokott, szokványos, rendszeres, ismétlődő
  • német habituellfrancia habituel ‘ua.’ ← latin habitus, lásd ott

További hasznos idegen szavak

italianizál

  • elolaszosít
  • német italianisieren ‘ua.’ ← olasz italiano ‘olasz, talján’, tkp. ‘itáliai’

digózik

  • bizalmas (magyar nő) jómódú olasz turistákat ajándékért megkörnyékez, kitartatja vagy elvéteti magát velük (az 1970-es évektől)
  • magyar, lásd még: digó
A habituális és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

chyluria

kiejtése: hilúria
  • orvosi tejszerű, zavaros vizelet ürítése
  • tudományos latin, ‘ua.’: görög khülosz ‘növényi nedv, testnedv’ | uron ‘vizelet’

mezokarpium

  • növénytan a termésfal középső rétege
  • tudományos latin mesocarpium ‘ua.’: lásd még: mezo- | görög karposz ‘termés, gyümölcs’

morosus debitor

kiejtése: morózusz …
  • jogtudomány késedelmes adós
  • latin, ‘ua.’: morosus ‘késlekedő’ ← morari ‘késik’ ← mora ‘késedelem’ | debitor ‘adós’ ← debere, debitum ‘tartozik’
  • lásd még: mora

pikantéria

strapácia

ódeion

  • építészet fedett, oszlopcsarnokos ókori terem zenei előadások számára
  • görög, ‘ua.’ – oidé, ódé ‘ének’
  • lásd még: óda, odeon

cúg

  • bizalmas huzat, léghuzat, légvonat
  • német Zug ‘ua.’ ← ziehen, zog ‘húz’

intenzifikál

  • erősít, fokoz, elmélyít
  • francia intensifier ‘ua.’: latin intensus ‘megfeszített’ | facere ‘tesz valamivé’

angiosztenózis

  • orvosi érszűkület
  • tudományos latin angiostenosis ‘ua.’: lásd még: angio- | görög sztenószisz ‘beszűkültség’ ← sztenosz ‘szűk’

chirographa

kiejtése: kirografa
  • vallás egyházfegyelmi ügyben kiadott okirat a pápa sajátkezű aláírásával
  • + adóslevél
  • latin, ‘ua.’ ← görög kheirographon ‘kézírás, okirat’: kheir ‘kéz’ | graphó ‘ír’

aposztata

  • hitehagyott, hittagadó
  • esküszegő, áruló, hűtlen
  • latin apostata ‘ua.’ ← görög aposztatész ‘szökött rabszolga, lázadó, áruló’: apo ‘el-, félre’ | (hi)sztémi ‘áll’

irritál

  • ingerel, izgat, bosszant
  • idegesít, nyugtalanít
  • latin gyakorító irritare, irritatum ‘ingerel, bosszant’ ← irrio vagy hirrio ‘dühösen morog’