hordein jelentése
kémia az árpa fehérjeanyaga
tudományos latin , ‘ua.’: hordeum ‘árpa’ | -in (vegyületre utaló toldalék)
További hasznos idegen szavak
zene (énekes mű) elbeszélve, beszédszerűen (adandó elő)
olasz , ‘ua.’ ← parlare ‘beszél’ ← népi latin parabolare ‘példálózgat, mesél, beszél’, lásd még: parabola
bizalmas színész alkalmi fellépése a színházon kívül, amelyhez szerződés köti
műszaki kampó, horog
német Haken ‘kampó’ (a fenti első jelentést talán mint "görbe út" vette fel)
A hordein és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
geometria soklapú test, amelynek csúcsai mind két párhuzamos síkban helyezkednek el
német Prismatoid ‘ua.’: lásd még: prizma | -id ‘-szerű’ ← görög eidosz ‘külső’
közgazdaságtan (gazdaságilag) ésszerűsít, egyszerűsít, átcsoportosít
munkások, alkalmazottak létszámát csökkenti
német rationalisieren ← francia rationaliser ← ‘ua.’, lásd még: racionális
oktatás tagozat, kar
oktatás főiskolai vagy egyetemi tanszak, tudományszak
átvitt értelemben rátermettség, képesség, tehetség
jogtudomány jogosultság
+ hivatás
német Fakultät ← francia faculté ‘ua.’ ← középkori latin facultas, facultatis ‘lehetőség, képesség, ügyesség’ ← facilis ‘könnyű’
lásd még: facilitás
politika mozgalmár, pártmunkás, politikailag tevékeny csoport tagja
német Aktivist ‘ua.’, lásd még: aktíva
közgazdaságtan (pénz) elértéktelenedik
latin inflare, inflatum ‘belefúj, felfúj’: in- ‘bele’ | flare ‘fúj’
bizonytalan, meg nem határozott
német indeterminiert ‘ua.’, lásd még: indeterminácó
földrajz a karsztjelenségek (dolina, polje, karrmezők, víznyelők, barlangok) kialakulása mészkőhegységben
lásd még: karszt
1
művészet a nedves vakolat anyagába kevert festékkel készülő falfestmény, mennyezetfestmény
angol fresco , német Fresko ‘ua.’ ← olasz (al) fresco ‘(a) frissre’ (ti. a friss vakolatra) ← ófelnémet frisc ‘friss’
magyar friss
szellemiség, lelkiség
latin spiritualitas ‘ua.’, lásd még: spirituális
kezét csókolom, kezicsókolom
ausztriai német (I) küss’ die Hand ‘ua.’: küssen ‘csókol’ ← Kuss ‘csók’ | Hand ‘kéz’