hidrogén-klorid jelentése
kémia sósavgáz, színtelen, szúrós hatású gáz, melynek vizes oldata a sósav
lásd még: hidrogén , klorid
További hasznos idegen szavak
kiváló, kitűnő
latin , ‘ua.’, lásd még: excellál
történelem alacsonyabb rangú nemes, akinek katonai szolgálattal terhelt allodiális birtoka van
középkori latin praedialista ‘ua.’ ← praedialis ‘birtokkal kapcsolatos’, lásd még: prédium
A hidrogén-klorid és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
(női) bókolás térdhajlítással
ausztriai német nyvj puckerl ← német kicsinyítő képzős Buckerl ‘ua.’ ← Buckel ‘púp, meghajlás’
kiejtése: litialin
művészet kőüveg, márványozott, átlátszatlan anyag edények, díszpoharak készítésére
német , ‘ua.’: görög lithosz ‘kő’ | hüalosz ‘üveg’ | -in (anyagnévre utaló toldalék)
masszázst végez, (testet gyógyító célzattal) gyúr, dögönyöz
gyömöszöl, dörzsöl, nyomkod
német massieren ← francia masser ‘ua.’ ← arab massza ‘kézzel érint’ ← (?) görög masszó ‘gyúr, dagaszt’, lásd még: massza
rugalmas, ruganyos, rugékony
tág, tágítható, nyújtható
tudományos latin elasticus ← francia élastique ‘ua.’ ← görög elasztikosz ‘előrelökő’ ← elasztér ‘kocsihajtó’ ← elainó ‘űz, hajt’
kiejtése: szenátusz populuszkve románusz
történelem az ókori Róma városi közigazgatása (rövidítve SPQR)
latin , ‘ua.’: lásd még: szenátus | populus ‘nép’ | Romanus ‘római’
számítástechnika alprogram, külön utasításra belépő részprogram
lásd még: szub- , rutin
nyelvjárás boroshordók kénezésére való kénrudacska
hazai német anschlog ‘ua.’ ← német Anschlag ‘célra tartás’ ← anschlagen ‘ráüt, célra tart’: an- ‘hozzá’ | schlagen ‘üt’
kémia kénsav sója
német Sulfat ‘ua.’ ← tudományos latin sulfatus ‘kénes, kénezett’ ← latin sulfur ‘kén’
kiejtése: epiteton ornansz
stilisztika díszítő jelző
latin , ‘ua.’: görög epitheton ‘jelző’, tkp. ‘hozzáfűzött dolog’: epi- ‘hozzá, rá’ | thetosz ‘helyezett’ ← (ti)thémi ‘helyez’ | latin ornans ‘díszítő’ ← ornare ‘díszít’
foganatosít, végrehajt, bevégez
kereskedelem megköt (szerződést)
újkori latin perfectuare ‘ua.’, lásd még: perfectum
orvosi vérhajtó szerek
tudományos latin többes szám semlegesnemű haemagoga ‘ua.’: görög haima ‘vér’ | agógon ‘(el)vezető’ ← agó ‘vezet’
orvosi az asztrológia és számmisztika elemeinek orvosi alkalmazása mint ókori eredetű áltudomány
tudományos latin (h)iatromatematica ‘ua.’: görög hiatrosz ‘orvos’ | lásd még: matematika