hidrogén-klorid jelentése
kémia sósavgáz, színtelen, szúrós hatású gáz, melynek vizes oldata a sósav
lásd még: hidrogén , klorid
További hasznos idegen szavak
módosít, átalakít, megváltoztat
késő latin modificare, modificatum ‘módosít’: modus ‘mód’ | facere ‘csinál, tesz’
A hidrogén-klorid és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi nem antigén természetű anyag, amely nagy molekulájú fehérjékhez kötődve immunválaszt vált ki
angol hapten ‘ua.’: görög haptó ‘megköt’ | -én (vegyi származékra utaló toldalék)
állattan prokarióta szervezetű, valódi baktérium
lásd még: eu- , baktérium
alaposan, behatóan
fokozott figyelemmel
mezőgazdaság belterjesen
újkori latin intensive ‘ua.’, lásd még: intenzív
kiejtése: obszolétusz
elavult, divatjamúlt, feledésbe merült
latin , ‘ua.’ ← obsolere, obsoletus ‘elavul, kimegy a szokásból’: ob- ‘le-, el-’ | solere ‘szokik’
filozófia az emberi megismerés viszonylagosságát, tudatunktól függő jellegét hirdető ismeretelméleti felfogás
német Relativismus ‘ua.’, lásd még: relatív , -izmus
vérszopó kísértet, vámpírember a babonás elképzelések szerint
román Dracul ‘az ördög’ (a kegyetlenségéről híres 15. századi Vlad Ţepeş vajda mellékneve volt)
zene azonos motívumot kevés változtatással ismételgető (zenei szerkesztésmód)
német , ‘ua.’, lásd még: repetíció
kereskedelem, közgazdaságtan virágzik, gyarapszik, sikeres (vállalkozás)
fellendül (gazdaság)
boldogul, érvényesül, emelkedik
latin prosperare ‘reményei szerint halad’, lásd még: prosperitás
a fotoszintézissel kapcsolatos, azon alapuló
angol photosynthetic ‘ua.’, lásd még: fotoszintézis
vallás világi, nem egyházi, avatatlan
tiszteletlen, kegyeletsértő
köznapi, közönséges
német profan ‘ua.’ ← latin profanus ‘fel nem szentelt, (istentiszteletbe, kultuszba) be nem avatott’, tkp. ‘a szentélyen kívül rekedt’: pro- ‘előtt, kívül’ | fanum ‘szentély’ ← fas ‘isteni törvény’
csavar
bajor-osztrák schrauf ← német Schraube ‘csavar’