franktirőr jelentése
katonai szabadcsapat tagja, a hadsereg kötelékén kívüli szabadharcos
történelem idegen megszállók ellen küzdő francia partizán
francia franctireur ‘ua.’, tkp. ‘szabadlövész’: franc ‘szabad, mentes’ (lásd még: franko) | tirer ‘lő’, eredetileg ‘elhúz, eltűr, elszenved’ ← ? ófrancia (mar)tirer ‘vértanúságot ‘szenved’, lásd még: mártír
További hasznos idegen szavak
zene melodrámába illő, annak eszközeit alkalmazó
átvitt értelemben könnyfacsaró, hatásvadász
német melodramatisch ‘ua.’, lásd még: melodráma
szeretetre méltó, kedves, nyájas
latin amabilis ‘szerethető’ ← amare ‘szeret’
A franktirőr és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: aviszta
kereskedelem látra szóló (váltó)
olasz , ‘ua.’: a ← latin ad ‘-ra’ | vista ‘látás, látvány’ ← vedere, visto ‘lát’ ← latin videre, visum ‘ua.’
bizalmas felfordulás, zsivaly, lármás veszekedés
ausztriai német Ramasuri ‘ua.’ ← francia ramasser ‘összehord’: latin re- ‘ismét’| ad- ‘hozzá’ | massa ‘tömeg’, lásd még: massza
lásd még: ramsli
(tudományos szóösszetételek előtagjaként) a koponyával kapcsolatos
latin cranium ← görög kranion ‘koponya’ ← kara ‘fej’
nyelvtan a közép- és kelet-európai zsidóság közvetítő nyelve, a németnek egy középkori tájszólása sok héber és szláv jövevényszóval megtűzdelve
jiddis jiddisch ← német Jüdisch ‘zsidó’ ← latin Iudaeus ‘Judeából való’, lásd még: judaizmus
kémia a vegyi folyamatokban az az atom, ill. molekula, amely elektront ad át
lásd még: elektron1 , donor
csoda, csodás jel
csodagyerek
szörnyszülött
latin , ‘ua.’ ← portendere, portentum ‘megmutat, kihirdet, megjósol’: por- ‘felé’ | tendere ‘nyújt’
szünetet tart, pihen, sziesztázik
lásd még: pauza
vallás pogányság
késő latin paganismus ‘ua.’: paganus ‘pogány’, tkp. ‘vidéki’ ← pagus ‘vidék, határ, falu’ (ti. ahová a legkésőbb jutott el a 4. században államvallássá tett kereszténység), eredetileg ‘cövekekkel megjelölt határ’ ← pangere ‘(cöveket, karót) bever’ | lásd még: -izmus
kiejtése: menzisz kurrentisz
hivatalos folyó hóban, ebben a hónapban
latin , ‘ua.’: mensis ‘hónap’ | currens , lásd még: kurrens
kínszenvedés, szenvedések sorozata
latin, görög Golgotha ← arámi Golgota ‘koponyahegy’ (kopasz sziklás hegytető Jeruzsálemben, Jézus kereszthalálának színhelye) ← héber gulgoleth ‘koponya’
biológia sejtosztódás
tudományos latin ambiosis ‘ua.’: latin ambi ‘körül, kétfelé’ ← görög amphi- ‘ua.’ | -ózis (folyamatra utaló toldalék)