késő latinpaganismus ‘ua.’: paganus ‘pogány’, tkp. ‘vidéki’ ← pagus ‘vidék, határ, falu’ (ti. ahová a legkésőbb jutott el a 4. században államvallássá tett kereszténység), eredetileg ‘cövekekkel megjelölt határ’ ← pangere ‘(cöveket, karót) bever’ | lásd még: -izmus
A epuráció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
németfraudulent ← latinfraudulentus ‘ua.’ ← fraus, fraudis ‘csalás, csel, ármány’ (a ~ tévesen latinosított alak a német, angolfraudulent nyomán, a patent←pátens és hasonló szópárok hamis analógiájára, a latinban ugyanis van patere, de nincs *fraudulere ige)