dákó jelentése
játék rúd a biliárdgolyó lökésére
szleng hímvessző
ausztriai német Dako ‘ua.’ ← spanyol taco ‘magas cipősarok, dugó, dákó’ ← ?
További hasznos idegen szavak
kiejtése: abrövoár
építészet a téglák közt bevakolandó hézag
építészet + lóitató és fürdető épület
francia , ‘ua.’ ← abreuver ‘megitat’ ← népi latin *abbiberare ‘ua.’: ad- (nyomósító) ← biberare ‘itat’ ← latin bibere ‘iszik’
orvosi a nemi vágyat és a nemi teljesítőképességet fokozó természetes anyag vagy gyógykészítmény
tudományos latin aphrodisiacum ‘ua.’ ← görög aphrodisziakosz ‘a szerelmi élvezettel kapcsolatos’ ← aphrodiszia ‘szerelmi gyönyör’ ← Aphrodité ‘a szerelem istennője’ ← aphrosz ‘hab, tajték’ (az istennő a tenger habjaiból született)
A dákó és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
bizalmas kényes, kényeskedő, nyafka
bizalmas pózoló, szenvelgő
lásd még: affektál
építészet falegyen, a falazás elkészülte épülő háznál
bajor-osztrák gleichn ‘egyenlő, egyenletes valami’ ← német gleich ‘egyenlő, egyenletes’
fizetéskiegészítés
német Zulage ‘pótlék, fizetésemelés’ ← zulegen ‘hozzátesz’: zu- ‘hozzá’ | legen ‘helyez, tesz, fektet’
vallás kötélöv egyes szerzetesrendek rendi öltözetén
középkori latin corda ‘bél, húr, kötél’ ← latin chorda ← görög khordé ‘bél, húr’
konyhaművészet mártás
bizalmas baj, csáva, galiba
bizalmas szószaporítás, fecsegés, duma
német Sauce ← francia sauce ‘mártás’ ← latin nőnemű salsa ‘megsózott’ ← salsus ‘ua.’ ← sallere, salsum ‘megsóz’ ← sal ‘só’
lásd még: szalina
bizalmas dologtalanul kószál
bizalmas lófrál, lődörög, csatangol
ered. flangíroz ‘ua.’: lásd még: flankíroz Χ német flanieren ← francia flâner ‘sétál’ ← ófrancia flanner ‘ua.’ ← skandináv (pl. izlandi flana ‘járkál’)
diplomácia államhatárok megvonása megkötött egyezmény alapján
orvosi elhatárolás
francia démarcation ‘ua.’ ← spanyol demarcar ‘határt kijelöl’ | de- ‘el’ | marca ‘határvidék’ . ← ófelnémet marc ‘határ’
nyelvtan egy szomszédos nyelvből átvett szavak, szerkezeti hatások együttese valamely nyelvben
tudományos latin adstratum ‘ua.’: ad- ‘hozzá’ | sternere, stratum ‘szór, terít, rétegez’
lásd még: konsternáció , sztrátusz
kiejtése: jurisztícium
jogtudomány törvényszünet, perszünet
latin iuristitum ‘ua.’: ius, iuris ‘jog, törvény, igazság’ | -stitium , eredetileg statium ‘megállás’ ← (si)stere, statum ‘megáll’ ← stare ‘áll’
melléknév kézbesítő, kisegítő
főnév mód, eszköz
mentő ötlet, kibúvó
latin , ‘ua.’, lásd még: expediál
olyan pergamen vagy papirusz, amelyről az eredeti írást még az ókorban kivakarták, hogy új szöveget írhassanak rá
német Palimpsest ← latin palimpsestus ← görög palimpszésztosz ‘újra vakart’: palin ‘ismét, vissza’ | pszésztosz ‘vakart’ ← pszaó ‘dörzsöl’
zene gyászosan, komoran (adandó elő)
olasz , ‘ua.’ ← latin lugubris ‘a gyásszal kapcsolatos, gyász-’ ← lugere ‘gyászol, gyászt ölt, szomorkodik’
geológia a földtörténeti újkor harmadkorának egyik időszaka
német Oligozän ← latin oligocaenus ‘ua.’, tkp. ‘kevéssé új’: görög oligósz ‘alig’ | kainosz ‘új’