történelem ókori római pénz, előbb ezüstből, később rézből, eredetileg két és fél as értékben
latin, ‘ua.’, eredetileg semis-tertius ‘(két as és) fele a harmadiknak’, azaz ‘kettő és fél, harmadfél’: semi(s) ‘fél’ | tertius ‘harmadik’, lásd még: terc
nyelvtan álnév, saját név helyett használt, ismert idegen név
németAllonym ‘ua.’: lásd még: allo- | görögonoma, onüma ‘név’
A commedia dell’arte és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
bizalmas nyárspolgár, szűk látókörű, kicsinyes ember
németpejoratívSpiessbürger ‘ua.’, eredetileg ‘nem katonáskodó, csak lándzsával polgárőrséget ellátó városi ember’: Spiess ‘lándzsa’ | Bürger ‘városlakó, polgár’ ← Burg ← ófelnémetburg ‘vár, város’ (a magyar nyárspolgár téves tükörfordítás a Spiess másodlagos ‘nyárs’ jelentése nyomán)