További hasznos idegen szavak
gyászjelentés
ausztriai német Parte(zettel) ‘ua.’ ← francia (donner) part ‘hírt (ad)’, tkp. ‘részt’ ← latin pars, partis ‘ua.’
lásd még: párt
lélektan önimádat
tudományos latin autophilia ‘ua.’: lásd még: auto- | görög philó ‘kedvel’
A chanti és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi szavak kóros ismételgetése mint elmebetegség tünete
tudományos latin palilalia ‘ua.’: görög palin ‘vissza, ismét’ | laleó ‘fecseg, beszél’
matematika egytagú kifejezés
német Mononom ‘ua.’: lásd még: mono- | görög nomosz ‘törvény, szabály’
orvosi alumíniumpor vagy timföldpor tartós belégzése okozta tüdőbetegség
tudományos latin aluminosis ‘ua.’: lásd még: alumínium | -ózis (betegségre utaló toldalék)
orvosi sérvképződés
tudományos latin herniatio ‘ua.’, lásd még: hernia
kémia üledék, csapadék
német Residuum ‘ua.’ ← latin residuus ‘hátramaradó’ ← residere ‘ülve marad, letelepszik’, lásd még: rezideál
történelem ókori nép, amely a Kr. e. 3. évezredben Irántól délnyugatra államot alapított
államuk, Elam nevéből
kiejtése: sövale
művészet festőállvány
francia kicsinyítő képzős , ‘ua.’, tkp. ‘lovacska’ ← cheval ‘ló’ ← latin caballus ‘igásló’
fizika egy jelenség mennyiségi meghatározhatósága
matematika mennyiség
zene, nyelvtan időtartam, a hang hosszúsága
latin quantitas, quantitatis ‘mennyiség, nagyság’ ← quantus ‘hány, mennyi’
(írást) letisztáz
hazai latin purisare ‘ua.’ ← purus ’tiszta’
irodalom a belletrisztikával kapcsolatos
német belletristisch ‘ua.’, lásd még: belletrisztika
orvosi pislogás
tudományos latin palpebratio ‘ua.’ ← palpebra ‘szempilla’
juh- vagy kecskesajt
román caşcaval ← török kaşkaval ‘ua.’ ← olasz caciocavallo ‘körte alakúra sajtolt délolasz sajt’, tkp. ‘sajtló’: cacio ‘sajt’ ← latin caseus ‘ua.’ | cavallo ‘ló’ ← latin caballus ‘igásló’