autorizál jelentése

  • felhatalmaz, meghatalmaz, feljogosít
  • német autorisierenfrancia autoriser, lásd még: auktoritás

További hasznos idegen szavak

levogir

  • kémia a poláros fényt balra forgató (anyag)
  • német lävogyr ‘ua.’: latin laevus ‘bal’ | görög gürosz ‘kör, forgás’
A autorizál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

hidrotaxis

  • biológia víz vagy nedvesség által kiváltott ingermozgás
  • tudományos latin hydrotaxis ‘ua.’, lásd még: hidro-, taxis1

demoduláció

  • informatika a demodulálás folyamata
  • angol demodulation ‘ua.’, lásd még: demodulál

funkcionális

  • működésbeli, azzal kapcsolatos
  • orvosi működési zavarokban megmutatkozó, de szervi elváltozással nem járó (betegség)
  • tudomány tárgyát működésében vizsgáló (tudományág, pl. nyelvészet)
  • matematika a függvényekkel kapcsolatos
  • német funktionellfrancia fonctionnel ‘ua.’, lásd még: funkció

obszervál

  • megfigyel
  • megbecsül, megőriz
  • latin observare, observatum ‘ua.’: ob- ‘meg-’ | servare ‘szemmel tart, őriz’
  • lásd még: konzervál

inter parenthesim

kiejtése: inter parentézim

chr-

  • lásd még: kr-

ad limina apostolorum

kiejtése: … aposztolórum
  • vallás a római szentszéknél (tett hivatalos látogatás, amely püspököknek ötévenként kötelező)
  • latin, ‘az apostolok (ti. Péter és Pál) küszöbénél’: ad ‘-nál’ | limen, liminis ‘küszöb’ | lásd még: apostol

mikroszkopikus

  • optika szabad szemmel nem látható, csak mikroszkóppal megfigyelhető
  • angol microscopic ‘ua.’, lásd még: mikroszkóp

ganef

  • szleng csibész, csirkefogó, tolvaj
  • német argó Gannefjiddis gannaw ‘ua.’

drezina

  • vasúti hajtány
  • német Draisine ‘ua.’ ← a feltaláló, K. F. Drais báró nevéből

poén

1
  • vicc csattanója
  • német Pointefrancia pointe ‘csúcs, hegy, csattanó’ ← késő latin puncta ‘szúrás, csúcs’ ← latin pungere, punctum ‘szúr’ (a helyes forma poent volna, s az is volt a 19. században, de a poén2 magához hasonította)
  • lásd még: pungál

szindetikon

  • halenyvből készült folyékony ragasztó
  • német márkanév ← görög szündeton ‘kötelék’: szün ‘össze’ | deó ‘kötöz’