antik jelentése

  • az ókori görög és római kultúrával kapcsolatos
  • átvitt értelemben ódon, régi, ősrégi, veretes (és ezért értékes, pl. ~ bútor)
  • német antikfrancia antique ‘ua.’ ← latin antiquus, eredetileg anticus ‘régi, előbbi, korábbi’ ← ante ‘előtt, előbb’

További hasznos idegen szavak

dizőz

  • színház kabaréban szavaló, éneklő művésznő
  • francia nőnemű diseuse ‘ua.’, tkp. ‘(szöveget) mondó nő’ ← dire, dis(ons) ‘mond’ ← latin dicere ‘ua.’

épée

kiejtése: epé
  • sport vívótőr
  • francia, ‘ua.’, tkp. ‘kard’ ← ófrancia espade ‘ua.’ ← latin spatha ‘pallos, kétélű kard’ ← görög szpathé ‘kardlap’ (indoeurópai rokonok: angol spade, német Spaten ‘ásó’)
  • lásd még: epolett, espada, spádé
A antik és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

kalixtinus

  • történelem kelyhes, a huszita mozgalom mérsékelt szárnyához tartozó személy
  • középkori latin calixtinus ‘ua.’ ← calix ‘kehely’ (a ~ok, egyebek mellett, a két szín alatti áldozást követelték a hívek számára)

pamflet

  • irodalom gúnyos, támadó hangú röpirat, gúnyirat
  • angol, német pamphlet ‘ua.’ ← (?) Pamphilet, egy Pamphilus nevű hősről szóló középkori verses regény címe
  • lásd még: filkó

adornál

  • ékesít, díszít, feldíszít
  • latin adornare ‘ua.’: ad- ‘hozzá’ | ornare ‘díszít’
  • lásd még: ornamentum, ornátus

idióma

  • nyelvtan nyelvjárás, tájszólás, rétegnyelv
  • nyelvtan szólásmód, beszédsajátság, nyelvi sajátság
  • nyelvtan kifejezés, szókapcsolat
  • + nyelv
  • latin idioma ‘ua.’ ← görög idióma, idiómatosz ‘egyedi sajátság’ ← idiosz ‘saját, egyedi’

defenzív

  • védelmi, védekező
  • angol defensivefrancia défensif ‘ua.’ ← latin defendere, defensum ‘véd, védekezik’: de- ‘el’ | fendere ‘sújt’

stentando

kiejtése: sztentandó
  • zene vontatottan (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’ ← stentare ‘halogat, késlekedik’ ← latin extendere ‘kiterjed, kinyúlik’: ex- ‘ki’ | tendere ‘nyújt’

partíció

  • felosztás, tagolás
  • földosztás
  • latin partitio ‘ua.’ ← partiri, partitus ‘feloszt’ ← pars, partis ‘rész’
  • lásd még: párt

pollenózis

  • orvosi szénanátha
  • tudományos latin pollenosis ‘ua.’: lásd még: pollen | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)

innocencia

  • + jogtudomány ártatlanság
  • latin innocentia ‘ua.’, lásd még: innocens

décharge

kiejtése: desárzs
  • katonai sortűz, össztűz
  • francia, ‘ua.’ ← décharger ‘lő, tüzel’: dé-latin de- ‘el’ | charger ‘(puskát) tölt’, eredetileg ‘megterhel’ ← középkori latin car(r)icare ‘szekeret megrak’ ← latin carrus ‘szekér’
  • lásd még: chargé d’affairs, sarzsi

eugléna

  • növénytan édesvízi ostoros egysejtű
  • tudományos latin euglena ‘ua.’, tkp. ‘szépszemű’: görög eu ‘jól’ | gléné ‘szembogár’

konídium

  • növénytan a gombafonal végén keletkező szaporítósejt penészgombáknál
  • tudományos latin conidium ‘ua.’: görög konisz ‘porszem’ | -id ‘-szerű’ ← eidosz ‘külső, alak, kép’

somn-