További hasznos idegen szavak
biológia az élőlények egyedfejlődése
tudományos latin ontogenesis ‘ua.’: görög ón, ontosz ‘lény, lét, létező’ ← eimi ‘vagyok’ | lásd még: genezis
A alloc- és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
öltözködés derékban szűkít, karcsúsít
német schweifen ‘ívesre vág, kerít’ ← Schweif ‘farok, uszály’
ásványtan ólomszaruérc, a négyzetes rendszerbe tartozó ásvány
német Phosgenit ‘ua.’: lásd még: foszgén | -it (ásványra utaló toldalék)
informatika új közlést nem tartalmazó
fölösleges, terjengős
angol redundant ‘ua.’ ← latin redundare ‘kiárad, túlárad, bőségben van’: re(d)- ‘vissza’ | undare ‘hullámzik’ ← unda ‘hullám’
lásd még: ondolál
kiejtése: lapszusz memórié
orvosi mocskos beszéd, undort keltő dolgok emlegetése beteges kényszerből
tudományos latin scatologia ‘ua.’: görög szkór, szkatosz ‘trágya, ürülék’ | lásd még: -lógia
orvosi zsírlerakódás az emlőn
tudományos latin steatomastia ‘ua.’: görög sztear, szteatosz ‘faggyú’ | masztosz ‘emlő’
alaki, a formával kapcsolatos
külsődleges, a látszat kedvéért való, nem lényegi
a formai követelményeknek megfelelő, szabályos, előírásos
bevett, társadalmilag elfogadott, megkívánt
tudomány a forma minél pontosabb leírása útján a lényeget feltárni igyekvő (elemzés, vizsgálat)
latin formalis ‘ua.’ ← forma ‘alak’
kiejtése: kaligó
orvosi vakság
latin , ‘ua.’, tkp. ‘sötétség’
stilisztika közvetlen, közbevetés nélküli szóismétlés, pl. "Hová, hová, édes férjem?" (Arany)
görög epidzeuxisz ‘hozzáfűzés’ ← epidzeugnümi ‘hozzácsatol’: epi- ‘rá’ | dzeugnümi ‘kapcsol, párosít’ ← dzeugosz ‘iga’
orvosi belső elválasztású (mirigy)
angol endocrine ‘ua.’: lásd még: endo- | görög krinó ‘elválaszt, megítél’
rétegelt falemez
német Furnier ‘nemesfa borítólemez’ ← furnieren ‘lemezzel borít’ ← francia fournir ‘ellát, juttat, szállít’ ← ófelnémet fruma ‘haszon, előny’
imád
csodál, bálványoz, istenít
latin adorare, adoratum ‘imád’: ad- ‘hozzá’ | orare ‘beszél, imádkozik’ ← os, oris ‘száj’
lásd még: oráció , oratórium , perorál
megszabott méret, alak (könyvé, papírlapé)
emberi, erkölcsi, művészi nagyság
német Format ‘nagyság, méret’ ← latin formare, formatum ‘alakít’