adossé jelentése
kiejtése: adosszé
építészet falra vagy pillérre támaszkodó (oszlop)
heraldika címeren egymásnak háttal támaszkodó figurák
francia , ‘ua.’: à ← latin ad ‘hozzá’ | dos ← latin dorsum ‘hát’
lásd még: dorzális , dosszié
További hasznos idegen szavak
közepes tömegű elemi részecske
angol pion ‘ua.’ ← pi(-mez)on , lásd még: pí-mezon
jogtudomány kijelölt örökös méltatlansága az örökségre
+ méltatlanság, aljasság, gyalázat
latin indignitas ‘ua.’: in- ‘nem’ | dignitas ‘méltóság’ ← dignus ‘méltó’
A adossé és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: zbirró
rendőrkopó, besúgó, eredetileg rendőr az egyesítés előtti Olaszországban
olasz sbirr, birro ← népi latin byrrhus ‘vörösesbarna’ (az egyenruha színéről) ← görög pürrhosz ‘vörös’
biológia hiányos alkalmazkodás
francia maladaptation ‘ua.’: mal- ‘nem, rosszul’ ← latin male ‘ua.’ ← malus ‘rossz’ | lásd még: adaptáció
lásd még: malum
vallás az oltáriszentség imádásával kapcsolatos
középkori latin eucharisticus ‘ua.’, lásd még: eucharisztia
rothadó, bűzlő, bűzös
latin , ‘ua.’ ← putrescere ‘rothad’ ← puter ‘redves, rothadt’
lásd még: olla potrida , potpourri
történelem könnyű fegyverzetű gyalogos az ókori görög hadrendben
görög , ‘ua.’ ← pelté ‘könnyű trák pajzs’
vallás szertartáskönyv
vallás a vallási szertartáshoz tartozó cselekmények rendje
latin semlegesnemű rituale ‘a szertartáshoz tartozó dolog’, lásd még: rituális
kiejtése: deusz …
isten ne adja, isten ments
latin , ‘ua.’: Deus ‘Isten’ | avertire ‘elfordít, elhárít’: a(b)- ‘el’ | vertere ‘fordít’
orvosi méhelőrehajlás
tudományos latin , ‘ua.’: ante ‘előre’ | lásd még: flexió | uterus ‘méh’
kerámia padlóburkoló lap
Mettlach német város nevéből, ahol először gyártották
vázol, felvázol, feldob
lásd még: skicc
beszélget, cseveg, társalog
+ tárgyal
latin discurrere, discursum ‘futtában érint, elbeszélget (vmiről)’, eredetileg ‘szétfut, elterjed’: dis- ‘el, szét’ | currere ‘fut’
lásd még: diszkurzív , kurrens