téka jelentése

  • könyvespolc, állvány, könyvszekrény
  • faliszekrény, falipolc
  • könyvtár
  • latin theca ‘tok, fedő’ ← görög théké ‘láda, tartó’ ← (ti)thémi ‘tesz, helyez’

További hasznos idegen szavak

elzevírek

  • nyomdászat a hollandiai Elsevier kiadó gondozásában 1581 és 1712 között megjelent mintegy 2000 kisalakú, szép tipográfiájú, bőrkötéses könyv
  • a holland Elsevier családnévből
A téka és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

arrózió

  • orvosi felmaródás
  • tudományos latin arrosio ‘ua.’ ← arrodere, arrosum ‘megrág’: ad- ‘hozzá’ | rodere ‘rág’

kompánia

  • társaság, baráti kör
  • + társulat, színtársulat
  • + katonai gyalogos század
  • német Kompagniefrancia compagnie ‘ua.’ ← compagnon ‘társ’ ← középkori latin companio ‘ua.’, tkp. ‘kenyeres pajtás’: con- ‘együtt’ | panis ‘kenyér’
  • lásd még: apanázs, paníroz

invitál

  • meghív
  • felkér, felhív, felszólít valamire
  • latin invitare ‘ua.’: in- ‘bele’ | vitus ‘hajlandó’

Betacid

  • gyógyszerészet gyomorsav és pepszin hiánya esetén szedett betain-tartalmú készítmény
  • tudományos latin ‘ua.’: bet(ain) ‘a glicin származéka, amelyet először a cukorrépa melaszából különítettek el’ ← latin beta (vulgaris) ‘(közönséges) cukorrépa’ | acidum ‘sav’ ← acidus ‘savanyú’ ← acere ‘savanyúnak lenni’

deckmantel

kiejtése: dekmantel
  • bizalmas ürügy, takaró, valaminek a leple
  • bizalmas olyasmi, amivel az igazságot igyekszünk elleplezni
  • német, ‘ua.’: decken ‘befed’ | Mantel ‘köpenyeg’ ← késő latin kicsinyítő képzős mantellum ‘rövid köpeny’ ← mantum ‘kendő, lepedő, köpeny’

pos-

imponál

  • tetszik, bámulatot kelt, tiszteletet vált ki, mély benyomást tesz
  • német imponieren ‘ua.’ ← francia (en) imposer ‘tiszteletet parancsol’ ← imposer ‘ráhelyez’: latin in ‘bele, rá’ | francia poser ‘helyez’ ← késő latin pausare ‘szünetet tart, pihen, nyugszik’ ← latin pausa, lásd még: pauza

logomachia

  • szócsata, kicsinyes vita
  • latin, ‘ua.’: lásd még: logo- | görög makhé ‘csata’ ← makhomai ‘harcol’

inszenzibilis

  • érzéketlen, érzéstelen
  • latin insensibilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | lásd még: szenzibilis

kollacionál

  • tudomány egybevet, összevet, összehasonlít (szöveget)
  • nyomdászat a kötéshez összehordott ívek helyes sorrendjét ellenőrzi
  • német kollationierenfrancia collationner ‘ua.’, lásd még: kolláció

konvencionális

  • egyezményes
  • megszokott, közkeletű, hagyományos, bevett
  • megmerevedett, ósdi, elcsépelt
  • semmitmondó, elkoptatott
  • német konventionellfrancia conventionnel ‘ua.’, lásd még: konvenció

antologion

  • vallás az istentisztelet szertartási szövegeit ünneprend szerint tartalmazó könyv a görögkeleti egyházban, a katolikus misszále megfelelője
  • görög kicsinyítő képzős anthologion ‘ua.’, lásd még: antológia

kollaborál

  • együtt dolgozik
  • pejoratív együttműködik (a megszálló ellenséges hatalommal)
  • latin collaborare ‘együtt dolgozik’: con- ‘együtt’ | laborare ‘dolgozik’

culteranismo

kiejtése: kulteraniszmó
  • irodalom bonyolult képekkel és mitológiai utalásokkal zsúfolt barokk költői stílus a 17. századi spanyol költészetben
  • spanyol, ‘ua.’, eredetileg cultismo ‘tudós stílus’ ← cultolatin cultus ‘kiművelt’ ← colere, cultum ‘művel’