szfinx jelentése

  • mitológia görög mitológiai szörny, szárnyas oroszlántörzzsel, női felsőtesttel és fejjel, aki megfojtotta áldozatait
  • művészet férfifejű, oroszlántestű egyiptomi kőszobor
  • átvitt értelemben titokzatos, kiismerhetetlen ember
  • görög Szphinx, Szphingosz ‘ua.’ ← szphingó ‘megfojt’

További hasznos idegen szavak

glosszárium

  • irodalom írásmű szokatlan szavainak, kifejezéseinek betűrendes, magyarázatos jegyzéke a könyv végén
  • latin glossarium ‘ua.’ ← glossa ‘magyarázandó szó, magyarázat, megjegyzés’ ← görög glóssza ‘nyelv, beszéd’

fantomcég

  • közgazdaságtan csak papíron létező, gazdasági tevékenységet nem folytató cég
  • lásd még: fantom
A szfinx és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

adminisztratív

  • hivatali, hivatalos
  • közigazgatási, ügyviteli
  • német administrativfrancia administratif ‘ua.’, lásd még: adminisztrál

szubordináció

  • alárendeltség, függő viszony
  • szolgálati fegyelem
  • nyelvtan alárendelés, alárendelő viszony
  • tudományos latin subordinatio ‘ua.’, lásd még: szubordinál

hemosziderin

  • orvosi a vérsejtek vastartalmú vörös festékanyaga
  • tudományos latin haemosiderin ‘ua.’: görög haima ‘vér’ | szidérosz ‘vas’ | -in (vegyületre utaló toldalék)

hüpetrális

  • építészet a tetőszerkezet nyílásán át, természetes fénnyel megvilágított (helyiség)
  • tudományos latin hypaethralis ‘ua.’, lásd még: hüpetrosz

argentin

  • néprajz főnév Argentína lakója, állampolgára
  • melléknév ezzel az állammal, néppel kapcsolatos
  • spanyol nőnemű Argentina (az állam neve) ← argentino ‘ezüstös’, lásd még: argentum (az ország legnagyobb folyójáról, a Rio de la Platáról, spanyol plata ‘ezüst’, lásd még: platina

polimorf

  • tudomány különféle alakokban is előforduló (kristály, élőlény stb.)
  • német polymorph ‘ua.’: lásd még: poli- | görög morphé ‘alak’

purulens

  • a purulentus változata téves latinosításból (a latinban ugyanis nincs *purulere ige)

cantimbanca

kiejtése: kantimbanka
  • irodalom középkori olasz vándor énekmondó
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘padon éneklő’: cantare ‘énekel’ | banca ‘pad, pult’ ← germán (pl. német Bank ‘ua.’)
  • lásd még: cantabile

marmelád

  • gyümölcsíz, lekvár, narancslekvár
  • német Marmeladespanyol marmelada ‘birsalmalekvár’ (llrl elhasonulással) ← latin melimelumgörög melimélon ‘birsalma’, tkp. ‘mézalma’: meli ‘méz’ | mélon ‘alma’
  • lásd még: melisszoterépia

priapizmus

  • orvosi hosszan tartó kóros, fájdalmas erekció nemi inger nélkül
  • tudományos latin priapismus ‘ua.’ ← görög Priaposz, termékenységisten, akit szobrai apró termettel és hatalmas fallosszal ábrázoltak | lásd még: -izmus

izoszter

  • kémia olyan vegyületpár egyik tagja, amelyben a tagok molekuláinak atomszáma, elektronszáma és konfigurációja megegyezik
  • német isoster ‘ua.’: görög iszosz ‘azonos, egyenlő’ | sztereosz ‘szilárd, térbeli’

patrocínium

  • vallás kegyúri tisztség
  • vallás búcsúnap, a templom védőszentjének ünnepe
  • jogtudomány jogsegély
  • latin, ‘oltalom, védelem’ ← patronus ‘pártfogó’, lásd még: patrónus

sacrosanctum

kiejtése: szakroszanktum
  • vallás a szentek szentje, a szentély belseje
  • latin, ‘ua.’: sacer, sacro- ‘istenségnek szentelt’ | sanctus ‘szent’, lásd még: szankció