szeptemvir jelentése

  • jogtudomány hétszemélynök, a régi hétszemélyes tábla (bíróság) tagja
  • újkori latin septemvir ‘ua.’, tkp. ‘hét férfi’: septem ‘hét’ | vir ‘férfi’

További hasznos idegen szavak

demars

  • diplomácia diplomáciai tiltakozás, figyelmeztetés
  • francia démarche ‘ua.’, tkp. ‘járásmód, eljárás’ ← marcher ‘jár’ ← frank markon ‘jelöl, nyomot hagy’
A szeptemvir és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

kunsztstikli

  • bizalmas ügyes mutatvány
  • német Kunststück ‘ua.’, lásd még: kunszt, stikli

modalitás

  • módozat, körülmény
  • tudományos latin modalitás ‘ua.’, lásd még: modális

note verbale

kiejtése: not verbál
  • diplomácia szóbeli jegyzék, valójában aláírás nélküli átirat kisebb jelentőségű ügyben külképviseletek vagy egy képviselet és a külügyminisztérium között
  • francia, ‘ua.’: notelatin nota ‘feljegyzés’ ← notus ‘ismeretes, híres’ ← noscere, notum ‘megismer’ | verbale ‘szóbeli’, lásd még: verbális

hebraizmus

  • nyelvtan héber nyelvi jellegzetesség, sajátos kifejezésmód
  • német Hebraismus ‘ua.’, lásd még: héber, -izmus

echórím

  • irodalom visszhangrím, a rímszó utolsó szótagjait megismétlő válaszrím, amely többnyire önálló sort alkot, pl. szenvedéllyel éjjel
  • lásd még: echó

applauzus

  • taps, köztetszés, újráztatás
  • latin applausus ‘ua.’, lásd még: applaudál

kontaminál

  • vegyít, összekever
  • beszennyez
  • orvosi megfertőz
  • latin contaminare, contaminatum ‘bemocskol’: con- ‘ össze’ | tagmen, tagminis ‘érintés’ ← tangere ‘érint’
  • lásd még: kontaktus

szignál

2
  • hivatalos aláír, ellenjegyez, kézjegyével lát el
  • művészet műalkotást kézjegyével magáénak ismer el
  • jelez, jelt ad
  • hivatalos ügyiratot beosztottjára bíz (elintézés végett)
  • német signieren ‘ua.’ ← latin signare, signatum ‘megjelöl’, lásd még: szignó

defervescentia

kiejtése: deferveszcencia
  • orvosi a láz csökkenése vagy megszűnése
  • tudományos latin, ‘ua.’: de- ‘el, le’ | gyakorító fervescens, fervescentis ‘forró, pezsgő’ ← fervere ‘forr, ég, hevül’

flastrom

  • sebtapasz, ragtapasz
  • szépségtapasz
  • átvitt értelemben vigasz, gyógyír, fájdalomdíj
  • középkori latin (em)plastrum ‘tapasz, gipszburkolat’ ← görög emplasztron, eredetileg emplaszton ‘vakolás’ ← emplasszó ‘agyaggal vagy viasszal beborít’ | en- ‘be’ | plasszó ‘formáz’
  • lásd még: plasztik, plasztikus

konfekt

  • nyalánkság, csemege, cukrászsütemény
  • német, ‘ua.’ ← latin confectum ‘készített dolog’, lásd még: konficiál

liberalizáció

  • politika, kereskedelem korlátozások enyhítése, megszüntetése
  • német Liberalisation ‘ua.’, lásd még: liberalizál

prezerváció

  • őrizkedés, óvakodás
  • késő latin praeservatio ‘ua.’, lásd még: prezervál

makropszia

  • orvosi szabad szemmel végzett vizsgálat
  • tudományos latin macropsia ‘ua.’: lásd még: makro- | görög opszisz ‘látás’