szekta jelentése
vallás elismert egyháztól elszakadt vallási csoport
vallás kisegyház
politika szűk látókörű, elzárkózó csoportosulás párton vagy más közösségen belül
latin secta ‘párt, csoport, vkit követők együttese, bölcseleti iskola’ ← sequi, secutus ‘követ’
lásd még: szekvens
További hasznos idegen szavak
útikönyv
útiterv, útinapló
orvosi vájt szonda a szike vezetésére műtét során
középkori latin itinerarium ‘ua.’ ← itinerare ‘utazik’ ← iter, itineris ‘út’ ← ire, itum ‘megy’
lásd még: exitus , introitus , koitusz
politika terjeszkedés, hódító törekvés
fizika gáz vagy gőz kiterjedése, kitágulása
angol, német expansion ‘ua.’, lásd még: expandál
A szekta és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
európai, a földrész szellemét és kultúráját bíró személy
német Europäer ‘ua.’
bér, haszonbér, bérlemény
középkori latin arrenda ‘ua.’ ← spanyol arrendar ‘bérbe ad’ ← késő latin (dd ← nd elhasonulással) rendere ‘visszaad’ ← latin reddere ‘ua.’: re- ‘vissza | dare ‘ad’
genetika más fajok antigénjeivel kapcsolódó
német heterophil ‘ua.’: görög heterosz ‘másik, más’ | philó ‘kedvel’
orvosi a szagérzékelés vizsgálata erre szolgáló műszerrel
tudományos latin olfactometria ‘ua.’, lásd még: olfaktométer
kiejtése: bazilikum
növénytan bazsalikom
latin , ‘ua.’, tkp. ‘királyi’ ← görög baszilikosz ‘ua.’, lásd még: baszileusz
jelképez
német symbolisieren ← francia symboliser ‘ua.’, lásd még: szimbólum
tudomány nyelvészet, nyelvtudomány
görög glótta, glóssza ‘nyelv’ | lásd még: -lógia
képesít
minősít, értékel, osztályoz, besorol
német qualifizieren ← francia qualifier ‘vmilyenné tesz, minőséget, képzést ad’: qualis ‘milyen’ | facere ‘csinál’
nyelvjárás fánk
szlovák kicsinyítő képzős pampuška ← pampuch ‘ua.’ ← német Pfannkuche ‘fánk’, tkp. ‘serpenyős sütemény’: Pfanne ‘serpenyő’ ← ófelnémet phanna ← népi latin panna ‘ua.’ ← latin patena ‘tál’, lásd még: paténa | Kuche ‘sütemény’ ← kochen ‘főz, süt’ ← latin coquere ‘ua.’
magyar fánk
ásványtan zsírkő
német Steatit ‘ua.’: görög sztear, szteatosz ‘faggyú’ | -it (ásványra utaló toldalék)
kiejtése: lamentábile
zene panaszosan (adandó elő)
olasz , ‘ua.’, tkp. ‘siránkozva’, lásd még: lamentál