francia (hôtel) garni ‘bútorozott (szállás, szálloda)’ ← franciagarnir ‘fölszerel, ellát’ ← frank warnjan ‘gondoskodik, ellát’ (a fenti pejoratív jelentés a magyarban alakult ki)
műszaki benzint porlaszt robbanómotor működtetéséhez
kémia generátorgázt szénhidrogéngázzal dúsít, hogy fűtőértékét növelje
franciacarburer ‘szénhidrogénnel dúsít, kever’ ← carbure ‘szén és más elem vegyülete’ ← latincarbo ‘szén’
A szakrilégium és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.