santa conversazione jelentése
kiejtése: szanta konverzációne
művészet reneszánsz képtípus, a trónon ülő Szűz Mária és gyermeke négy szent társaságában
olasz , ‘ua.’, tkp. ‘szent társalgás’: santo ← latin sanctus ‘szent’ | lásd még: konverzáció
További hasznos idegen szavak
mérhetőség
német Mensurabilität ‘ua.’, lásd még: menzurábilis
A santa conversazione és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
lelkesültség, elragadtatás, felbuzdulás
rajongás, bámulat
ujjongás, örömmámor
latin enthusiasmus ‘ua.’ ← görög enthusziaszmosz ‘isteni ihletés’ ← enthusziadzó ‘ihletve van’ ← entheosz ‘istennel eltelt, tőle ihletett’: en ‘benne’ | theosz ‘isten’
önrendelkezés
angol autodetermination ‘ua.’: lásd még: auto- | latin determinatio ‘elhatározás, rendelkezés’, lásd még: determinál
orvosi színtévesztés, hamis színlátás
tudományos latin parachromatopsia ‘ua.’, lásd még: para- , kromatopszia
kémia az ammóniából levezethető vegyület, amelyben egy vagy több hidrogénatom helyébe szénhidrogéngyök lép
tudományos latin , ‘ua.’: am(mónia) (lásd ott) | -in (vegyületre utaló toldalék)
kémia proton felvételére hajlamos anyag, azaz bázis
lásd még: proton , akceptor
biológia a tápenergia (kalória) azonossága két különféle élelmiszer eltérő mennyisége között
német Isodynamie ‘ua.’, lásd még: izodinám
fizika az atomfizika kutatója, tudósa
lásd még: atom- , fizikus
katonai ellenakna
közgazdaságtan tőzsdei ellenakció
francia contremine ‘ua.’, tkp. ‘ellenakna’: contre , lásd még: kontra- | mine ‘föld alatt ásott akna’
jogtudomány felmentés, mentesítés valamely jogszabály hatálya alól
vallás házasulandók felmentése az előzetes (háromszoros) kihirdetés alól
hazai latin dispensatio ‘ua.’, tkp. ‘a mentességek szétosztása’ ← dispensare, dispensatum ‘eloszt, szétoszt’: dis- ‘szét’ | pendere, pensum ‘mérlegel, kimér’
hiányzik, fogyóban van
cserben hagy
latin ← deficere, defectum ‘fogytán van, hiányzik’, eredetileg ‘elpártol, cserbenhagy’: de- ‘el’ | facere ‘csinál’