rodenticid jelentése
kémia rágcsálóirtó szer
lásd még: rodens | latin caedere, (ce)cidi ‘öl’
További hasznos idegen szavak
A rodenticid és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
diplomácia diplomáciai tiltakozás, figyelmeztetés
francia démarche ‘ua.’, tkp. ‘járásmód, eljárás’ ← marcher ‘jár’ ← frank markon ‘jelöl, nyomot hagy’
királypárti, királyhű (személy)
francia royaliste ‘ua.’, lásd még: royalizmus
művészet műtárgy
latin arte factum ‘művészettel készített dolog’: ars, artis ‘művészet’ | facere, factum ‘csinál, készít’
utószó, záradék
latin peroratio ‘a szónoki beszéd vége’, lásd még: perorál
katonai testőrség
had, alakulat
csapat, közösség, testület
munkaközösség
német Garde ‘ua.’ ← francia garde ‘őrizet, őr’ ← óalsófrank warda ‘védelem ← wardon ‘őriz’
orvosi az immunproteinek és immunglobulinok rendellenesen nagy mennyisége a vérben
tudományos latin paraproteinaemia ‘ua.’: lásd még: para- , protein | görög haima ‘vér’
ásványtan a magnézium érce, magnézium-karbonát
angol magnesite ‘ua.’: lásd még: magnézium | -it (ásványra utaló toldalék)
biológia a csíralemezek kialakulása a megtermékenyített petesejt fejlődése során
tudományos latin delaminatio ‘ua.’: de- ‘el, ki’ | lamina ‘lemez, lap’
retorika a meggyőzés eszközei (halmozás, erősítés, viszonyítás) a klasszikus szónoklattanban
latin amplificatio ‘ua.’, lásd még: amplifikál
fizika visszamaradó, visszamaradt (mágnesség)
latin , ‘ua.’: ← remanere ‘hátramarad’: re- ‘vissza’ | manere ‘marad’
lásd még: immanens
meghitt, békés, boldog, ártatlan
német idyllisch ‘ua.’, lásd még: idill
rétegekbe felrak (felhasogatott tűzifát)
német schichten ‘rétegez’ ← Schicht ‘réteg’
testhelyzet, testtartás
hadállás, játék állása (pl. sakkban)
állás, tisztség, munkakör, hivatal
tekintély, társadalmi helyzet
hatalmi helyzet
latin positio ‘helyzet’ ← ponere, positum ‘helyez’
lásd még: ponál
fagyasztással víztelenít, s így tartósít (pl. rögtön oldódó kávét, teát)
angol lyophilize ‘ua.’, tkp. ‘könnyen oldódóvá tesz’ ← lyophil ‘oldódást kedvelő’, lásd még: liofil