rivális jelentése

  • vetélytárs, versenytárs
  • ellenfél, ellenlábas
  • latin rivalis ‘szerelmi vetélytárs’, eredetileg ‘patakszomszéd, a közös öntözőcsatorna birtokostársa (akivel osztozni kell a nyáron szűkösen csorgó vizen)’ ← rivus ‘patak, öntözőcsatorna’

További hasznos idegen szavak

comparativus

kiejtése: komparatívusz
  • nyelvtan melléknév középfoka
  • tudományos latin (gradus) comparativus ‘összehasonlító (fok)’, lásd még: komparatív

oszteokondrózis

  • orvosi degeneratív csontosodási zavar a gyermekkorban
  • tudományos latin osteochondrosis ‘ua.’, lásd még: oszteo-, kondrózis
A rivális és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

marianizmus

  • vallás Mária-tisztelet
  • középkori latin Marianismus ‘ua.’: Mariahéber Mirjam ‘keserűség’ | lásd még: -izmus

pontifikátus

  • vallás pápai vagy főpapi méltóság, hivatal
  • vallás pápa uralkodásának ideje
  • középkori latin pontificatus ‘ua.’, lásd még: pontifex

diszpnoé

  • orvosi nehézlégzés
  • tudományos latin dyspnoe ‘ua.’: görög düsz- ‘gyengén, hibásan’ | pnoé ‘lélegzet’

reprivatizál

  • közgazdaságtan (állami kezelésbe vont termelőeszközt) újra magánkézbe ad
  • latin re- ‘vissza, újra’ | lásd még: privatizál

elektronkoncentráció

  • a szabad elektronok száma az ionoszféra egy adott térrészében (cm3, m3)
  • lásd még: elektron1, koncentráció

szenzuális

  • biológia az érzékekre vonatkozó
  • biológia érzékszervi, érzékelési, érzékelhető
  • átvitt értelemben érzéki, érzékies
  • késő latin sensualis ‘érzékelési’ ← sensus ‘érzék, észlelés’ ← sentire, sensum ‘érez, észlel’
  • lásd még: szentencia

policentrikus

  • több központú, egynél több központból irányított
  • lásd még: poli-, centrikus

koncesszionárius

  • közgazdaságtan engedményes, az a személy vagy cég, aki, ill. amely koncessziót kapott
  • német Konzessionär ‘ua.’, lásd még: koncesszió

karsztosodás

  • földrajz a karsztjelenségek (dolina, polje, karrmezők, víznyelők, barlangok) kialakulása mészkőhegységben
  • lásd még: karszt

biformis

  • ásványtan, biológia kétalakú, kettős alakú
  • latin, ‘ua.’: latin bi(s) ‘kétszer’ | forma ‘alak’

szubverzív

  • politika felforgató (tevékenység, akció)
  • német subversiv ‘ua.’, lásd még: szubverzió

lakonikus

  • tömör, velős, magvas, szűkszavú
  • latin Laconicusgörög Lakónikosz ‘lakóniai, azaz spártai’ (Spárta ókori lakói szűkszavúságukról voltak közmondásosak)
  • lásd még: laconicum

misztérium

  • vallás ókori (egyiptomi, görög, római) titkos vallási tan s a vele kapcsolatos szertartások, amelyeken csak a beavatottak vehettek részt
  • vallás hittitok, ésszel fel nem érhető tantétel a katolikus dogmatikában
  • átvitt értelemben rejtelem, rejtély, titok, csoda
  • színház epikus jellegű középkori vallásos színjáték
  • latin mysteriumgörög müsztérion ‘titkos tan’ ← müsztész ‘beavatott’ ← müeó ‘beavat’
  • lásd még: misztikus

korinthoszi

  • építészet akantuszlevelekkel gazdagon díszített fejű, karcsú (oszlop az ókori görög és római művészetben)
  • művészet az ilyen oszlopokkal jellemezhető (ókori építészeti stílus)
  • a peloponnészoszi Korinthosz városról

permisszió

  • engedély, felhatalmazás
  • stilisztika megengedés, formailag felszólítás, amely magában foglalja, hogy a szóban forgó cselekvés kilátástalan, pl. "Fuss, ha futhatsz, Miklós, pallos alatt fejed" (Arany)
  • latin permissio ‘ua.’ ← permittere, permissum ‘megenged, rábíz’: per- ‘át, meg’ | mittere ‘küld, bocsát’
  • lásd még: misszió