reutilizáció jelentése
biológia a szervezetbe még be nem épült tápanyag felhasználása más szervben
latin re- ‘újra, vissza’ | lásd még: utilizáció
További hasznos idegen szavak
maradvány
orvosi elmúlt betegség
orvosi visszamaradt tünetek
latin remanentia ‘ua.’, lásd még: remanens
bizalmas forint
becéző forma a tréfásan ‘forint’ értelemben használt rúpia szóból
A reutilizáció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
tudomány (tudományos összetételek előtagjaként) az alapmértékegység ezermilliomodrésze: nanométer, nanofarad
latin nanus ‘törpe’
felületes, felületi
német superfiziell ‘ua.’ ← késő latin superficialis ‘felületi’ ← latin superficies ‘felület, felszín’: super ‘fölött, fölé’ | facies ‘arc’
kiejtése: nefelópia
orvosi ködös látás a szaruhártya elváltozása folytán
tudományos latin , ‘ua.’: görög nephelé ‘felhő, köd’ | ópsz ‘látás’
kémia nitrocsoportot szabadít fel
angol denitrate ‘ua.’: latin de- ‘le, el’ | nitrál
történelem arámi nyelvű, fejlett csillagászatáról és asztrológiájáról híres ókori mezopotámiai nép
latin Chaldaeus ← görög Khaldaiosz ‘ua.’ ← ?
növénytan a fűfélékkel foglalkozó botanikai tudományág
tudományos latin graminologia ‘ua.’: gramen, graminis ‘fű’ | lásd még: -lógia
orvosi újszülöttkori
tudományos latin neonatalis ‘ua.’, lásd még: neonátus
felsülés, kínos helyzet
magyar elvonás, lásd még: blamál
orvosi váladéklevezetés
francia drainage , ‘ua.’ ← drainer ‘lecsapol’ ← angol drain ‘ua.’, lásd még: drénez
orvosi az orvosképzés gyakorlati része a klinikákon
német Klinikum ‘ua.’ ← latin (tentamen) clinicum ‘klinikai (vizsga)’ ← clinicus ‘klinikai’, lásd még: klinika
orvosi fültükrözés
tudományos latin otoscopia ‘ua.’, lásd még: otoszkóp
növénytan vízkultúra, növények termesztése talaj nélkül, tápoldatban
német Hydroponik ‘ua.’: görög hüdór, hüdrosz ‘víz’ | ponosz ‘munka’ ← poneó ‘dolgozik’