restringál jelentése
megszorít, korlátoz
megnyirbál, csökkent, szűkít
latin restringere, restrictum ‘hátraköt, szorongat’: re- ‘vissza’ | stringere ‘összehúz, szorít’
További hasznos idegen szavak
anatómia a köztiagynak a látótelep alatti része, amely a szervezet anyagcseréjének tekintélyes részét szabályozza
tudományos latin hypothalamus ‘ua.’: lásd még: hipo- , thalamus
A restringál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
gyakorlati, az adott helyzettel számot vető
a művészeti realizmusra emlékeztető
német realistisch ‘ua.’, lásd még: realista
a lélektan szakembere
átvitt értelemben jó ember- és lélekismerettel bíró egyén
magyar , lásd még: pszichológia (a biológia–biológus és hasonló szópárok mintájára)
vallás feltámadás
orvosi felépülés
tudományos latin anastasis ← görög anasztaszisz ‘ua.’: görög ana - ‘újra, vissza’ | sztaszisz ‘állás’ ← (hi)sztémi ‘áll’
tisztázat
latin (scriptum) purum ’tiszta (irat)’ ← purus ’tiszta’
biológia sós talajt kedvelő növény
lásd még: halo- | phüton ‘növény’ ← phüó ‘sarjad’
növénytan késő ősszel nyíló, fehér vagy sárga szirmú virág
német Chrysantheme ← latin chrysanthemum ‘ua.’, tkp. ‘aranyvirág’: görög khrüszosz ‘arany’ | anthemon ‘virág’
irodalom prózai anekdota, tréfás elbeszélés a reneszánsz korában
latin , ‘élc, elmés tréfa’ ← facetus ‘elmés, csillogó’ ← fax, facis ‘fáklya’
jogtudomány magas rangú mohamedán jogtudós, főbíró
bizalmas főnök, nagyfőnök, vezető
lásd még: mufti
bocsánatkérés, megkövetés
latin deprecatio ‘ua.’, lásd még: deprekál
biológia két elemből álló (rendszertani megnevezés)
angol, német binominal ‘ua.’, lásd még: binom
kiejtése: illatívusz
nyelvtan a hová? kérdésre felelő, belső helyviszonyt jelölő határozói eset, a magyarban -ba, -be ragot kap
tudományos latin (casus) illativus , tkp. in-lativus ‘belevivő (eset)’: in- ‘benne, bele’ | ferre, latum ‘visz’
bizalmas lárma, lármás szaladgálás
+ katonai lovarda, lovasiskola
német Reitschule ‘lovasiskola’: reiten ‘lovagol’ | Schule ‘iskola’ ← latin schola ‘ua.’
szabatos, helyes, pontos
becsületes, tisztességes, feddhetetlen, méltányos
törvényes, megengedett
német korrekt ‘helyes’ ← latin correctus ‘helyesbített, helyes’, lásd még: korrigál