praktikábilis jelentése
megvalósítható, felhasználható
német praktikabel ‘ua.’, lásd még: praktika
További hasznos idegen szavak
üstökös
latin cometa ‘ua.’ ← görög kométész (asztér) ‘hosszú hajú (csillag)’ ← komé ‘hajfürt, üstök’
lásd még: kóma2
geológia a szél által letarolt és felhalmozott (üledék)
német anemoklastisch ‘ua.’: görög anemosz ‘szél’ | klasztész ‘tördelő, zúzó’ | klaó ‘tör’
A praktikábilis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
politika szabotálás magasabb bérek vagy politikai követelések kikényszerítésére, megszálló idegen hatalom gyengítésére
német Sabotage ← francia sabotage ‘ua.’, lásd még: szabotál
mámoros, kapatos, becsípett, pityókás
lásd még: spicc3
fizika elektron- vagy ionsugár eltérítése vagy fókuszálása elektromágneses mezőkkel
fizika ilyen elven működő berendezés
fizika az ilyen vizsgálat tudományos elmélete
lásd még: elektron1 , optika
terjeszt, népszerűsít, hirdet
latin propagare, propagatum ‘szaporít, terjeszt’ ← propago ‘hajtás, bujtóág, szaporító vessző’: latin pro- ‘előre’ | pangere, pactum , tkp. pag-tum ‘beüt, rögzít’
lásd még: paktum
fizika elektronkibocsátás, elektronok kilépése szilárd vagy folyékony anyag felületéről gázba, légüres térbe
lásd még: elektron1 , emisszió
zene a hangok véletlenszerű egymásutánjára épülő modern zenei szerkesztésmód
lásd még: aleatorikus
orvosi fájdalomcsillapító, érzéstelenítő
latin analgeticus ‘ua.’ ← görög analgétosz ‘fájdalom nélküli, érzéketlen’: a-, an- ‘nem’ | algétosz ‘fájdalmas’ ← algeó ‘fájdalmat érez’
kémia ammónium-nitrátot tartalmazó biztonsági robbanószer
német Roburit ‘ua.’: latin robur ‘erő’ | -it (ásványra utaló toldalék)
lásd még: roborál , robusztus
kiejtése: kamposzantó
építészet templomhoz csatlakozó, árkádsoros vagy oszlopokkal kerített középkori olasz temető
olasz , ‘ua.’, tkp. ‘megszentelt mező’: campo ← latin campus ‘mező’ | santo ← latin sanctus ‘szent’
kiejtése: anpaszan
mellékesen, mellesleg
futólag
sakk gyaloggal oldalirányban (üt)
francia , ‘ua.’: en ‘-ban’ | passant ‘mentében, elvonulóban’ ← passer ‘elvonul’, lásd még: passz
kiejtése: dolcse sztil nuóvó
irodalom a kora reneszánsz nemzeti (olasz) nyelvű irodalmának első virágkora Itáliában
olasz , ‘édes új stílus’: dolce ← latin dulcis ‘édes’ | stil(o) ← latin stilus ‘stílus’ | nuovo ← latin novus ‘új’
irodalom csak teljes verslábakat tartalmazó (antik időmértékes verssor)
görög akatalektikosz ‘ua.’: a- ‘nem’ | lásd még: katalektikus
(ha) Allah így akarja (a belenyugvás, tetszés vagy csodálkozás kifejezése mohamedán népeknél)
arab má sá ‘llah ‘így akarja Allah’