poláb jelentése

  • főnév nyelvtan kihalt nyugati szláv nyelv az Elba vidékéről
  • az ezt beszélő egykori nép tagja
  • melléknév e nyelvvel kapcsolatos
  • poláb polabski ‘ua.’ ← po Labe ‘az Elba mentén’

További hasznos idegen szavak

eo ipso

kiejtése: eó ipszó
  • épp azért, már csak azért is
  • természetesen, magától értetődően
  • latin, ‘ua.’ ← id ipse ‘az maga, éppen az’: id ‘az’ | ipse ‘maga’

jurátus

A poláb és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

snúr(ozás)

  • játék pénzérmék dobálása földre húzott vonalra vagy kihúzott madzagra: aki legközelebb dob hozzá, elnyeri a többiek pénzét
  • német Schnur ‘madzag’
  • magyar zsinór

ancúg

  • divat férfiruha, öltöny
  • bizalmas ruha, cucc, gönc
  • német Anzug ‘felöltő’: an- ‘fel, rá’ | Zug ‘húzás, huzat, vonat’ ← ziehen, zog ‘húz’

jarovizál

  • mezőgazdaság tavasziasít, gabonaneműek érési idejének megrövidítésére a vetőmagot megfelelő vegyszeres lében csávázza
  • orosz jarovizirovatj ‘ua.’ ← jarovoj ‘tavaszi’

rezorcin

  • kémia oldható tűk formájában kristályosodó kétértékű fenolvegyület, fertőtlenítő és festékalapanyag
  • német Resorzin ‘ua.’: latin res(ina) ‘gyanta’ | olasz orc(io) ‘olajos kanna’ ← latin urceus ‘ua.’ | -in (vegyületre
  • utaló toldalék)

erodál

  • geológia (víz földfelszínt) lehord, lepusztít, lekoptat
  • átvitt értelemben elkoptat, felmorzsol
  • német erodierenfrancia éroder ‘ua.’ ← késő latin erodere, erosum ‘lerág’: e(x) ‘el, le’ | rodere ‘rág’
  • lásd még: korrodál

kvalifikálhatatlan

konszenciál

  • beleegyezik, egyetért
  • latin consentire, consensum ‘ua.’: con- ‘együtt’ | sentire ‘érez’
  • lásd még: konszenzus, szentimentális

instancia

  • + kérelem, kérvény, folyamodvány
  • latin instantia ‘ua.’ ← instans, instantis ‘sürgető’, lásd még: instál

maniera tedesca

kiejtése: … tedeszka
  • művészet a gótika elnevezése az olasz reneszánsz művészeti irodalomban
  • olasz, ‘német modor’: lásd még: manier(izmus) | tedescoófelnémet diutisk ‘német’, eredetileg ‘a népből való’ ← diot ← gót diuda ‘nép’

fatalitás

  • baj, viszontagság, szerencsétlenség
  • német Fatalitätfrancia fatalité ‘ua.’, lásd még: fatális

brachiosaurus

kiejtése: brahhioszaurusz
  • állattan a dinoszaurusszal rokon őshüllő, amelynek hossza elérte a húsz métert
  • tudományos latin, ‘ua.’: görög brakhion ‘mellső láb’ | szaurosz ‘gyík’

achillea

  • növénytan cickafarkkóró
  • latin, ‘ua.’ ← Achilles, Akhilleusz görög hős latinos neve

amulett

  • szerencsetárgy, bűvereklye, nyakban hordott ékkő vagy más tárgy, amelynek bűvös erőt, védő hatást tulajdonítanak
  • német Amulettfrancia amulettelatin amuletum ‘ua.’ ← (?) arab hamalet ‘függő’