paralízis jelentése
orvosi gyermekbénulás
orvosi bénulás, +hűdés, +szélhűdés
átvitt értelemben bénultság, tehetetlenség, cselekvésképtelenség
tudományos latin paralysis ‘ua.’ ← görög paralüszisz ‘bénultság, tehetetlenség’ ← paralüó ‘kiold, meglazít, elgyengít’: lásd még: para- | lüó ‘elold’
lásd még: paralysis progressiva
További hasznos idegen szavak
megvalósít, kivitelez, teljesít
kereskedelem pénzzé tesz, értékesít
ráébred, rádöbben, tudatára ébred (valaminek)
német realisieren ← francia réaliser ‘ua.’, lásd még: reális
biológia fénybogarak szervezetében található anyag, amely oxidálódva fényt bocsát ki
német Luziferin ‘ua.’: latin lucifer ‘fényhozó, fényt árasztó, hajnalcsillag’: lux, lucis ‘fény’ | ferre ‘hoz’ | -in (vegyületre utaló toldalék)
lásd még: lucidus
A paralízis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
textilipar bársonyos, sűrű szövésű pamutszövet, ördögbőr
francia duvetine kiejtése: düvtin ‘ua.’ ← duvet ‘pihe’ ← ófrancia kicsinyítő képzős dumet ‘ua.’ ← óskandináv dúnn ‘pehely’
magyar dunna(lúd)
orvosi fül-, orr-, gégegyógyászat
tudományos latin otorhinolaryngologia ‘ua.’: lásd még: oto- | görög rhinosz ‘orr’ | lásd még: laringológia
művészet egyenetlen felületre helyezett papírlap átdörzsölése (színes) krétával vagy rajzszénnel
művészet az így nyert kép mint műalkotás
francia frottage ‘ua.’, tkp. ‘dörzsölés’ ← frotter ‘dörzsöl’, lásd még: frottír
vallás kilép a katolikus egyház kötelékéből
újkori latin decatholisare ‘ua.’: de- ‘el’ | lásd még: katolizál
kiejtése: sambr szeparé
különszoba, különterem vendéglátó helyen
francia , ‘ua.’: chambre ← latin camera ‘szoba’ | lásd még: szeparé
orvosi gennyvérűség, a fehérvérsejtek túlszaporodása a vérben
tudományos latin pyaemia ‘ua.’: görög püon ‘genny’ | haima ‘vér’
kiejtése: szakra
jogtudomány egyházi javak
latin többes szám semlegesnemű ‘ua.’, tkp. ‘szent dolgok’ ← sacer ‘istenségnek szentelt’
orvosi a normálisnál lassúbb (percenként 60-nál kevesebb) szívverés
tudományos latin bradycardia ‘ua.’: görög bradüsz ‘lassú’ | kardia ‘szív’
geológia a földrengéssel kapcsolatos
német seismisch ‘ua.’ ← görög szeiszmosz ‘rázás, rengés, földrengés’ ← szeió ‘ráz’
lásd még: sistrum
eltérő, különnemű, elütő
össze nem illő, összeegyeztethetetlen
német disparat ← latin disparatus ‘ua.’ ← disparare, disparatum ‘elválaszt, megkülönböztet, különbözik’ ← dispar ‘különböző, elütő’: dis- ‘nem’ | par ‘pár, páros, azonos vmivel’
kémia nyílt szénláncú, az alkoholokhoz hasonló, de náluk kevesebb hidrogénatomot tartalmazó vegyület
német Aldehyd ‘ua.’ ← tudományos latin al(cohol ) dehyd(ro-genatum) ‘hidrogéntalanított alkohol’
szünet, megszakítás, leállás
pihenő, kikapcsolódás
+ gondolatjel
latin pausa ‘szünet, szünetjel’ ← görög pauszisz ‘beszüntetés’ ← pauó ‘abbahagy, megszüntet’
lásd még: imponál , pesade , posada , póz
visszaad, visszaszolgáltat
jogtudomány visszaállít, helyreállít, helyreigazít
jogtudomány visszahelyez (jogos tulajdonába)
latin restituere, restitutum ‘ua.’ ‘visszaállít, visszahelyez: re- ‘újra, vissza’ | statuere ‘állít’ ← stare ‘áll’
építészet a szoba falát védő díszburkolat fából, gipszből, márványból
belső falburkolathoz használt hornyolt faanyag
olasz , ← francia lambris ← középkori latin lambruscum ‘ua.’ ← latin labrusca ‘vadszőlő’