karamella jelentése

  • konyhaművészet karamelles tejjel készült puha cukorka
  • német Karamelle ‘ua.’, lásd még: karamell

További hasznos idegen szavak

infámia

  • gyalázat, becstelenség, galádság
  • latin infamia ‘ua.’, lásd még: infámis

preszupponál

A karamella és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

antiklimax

  • stíl átmenet, váltás az erőteljesebb kifejezőeszközöktől a gyengébbek, szelídebbek felé
  • tudományos latin, ‘ua.’, lásd még: anti-, klimax

denunciál

  • beárul, besúg, feljelent
  • latin denuntiare, denuntiatum ‘ua.’: de- ‘el, le’ | nuntiare ‘hírül visz, jelent’ ← nuntius, eredetileg noventius ‘hírvivő, újság hírüladója’ ← novus ‘új’
  • lásd még: novella, renovál

lébol vagy lébecol

  • bizalmas éli világát, nagy lábon él
  • német leben ‘él’

hexaedrit

  • ásványtan kockaalakban kikristályosodott meteorvas
  • angol, ‘ua.’: lásd még: hexaéder | -it (ásványra utaló toldalék)

canti carnascialeschi

kiejtése: kanti karnassaleszki
  • irodalom firenzei farsangi énekek, karneváli menetben énekelt játékos, szatirikus, néha melankolikus dalok
  • olasz, ‘ua.’: cantolatin cantus ‘ének’ ← canere, cantum ‘énekel’ | régi olasz carnasciale ‘karnevál, farsang’: carnelatin caro, carnis ‘hús’ | lasciare ‘elhagy’ ← latin laxare ‘könnyít, lazít’ ← laxus ‘laza’

szituatív

  • helyzeti, a helyzettől függő, a helyzet által meghatározott
  • magyar, lásd még: szituáció (az operácó–operatív és hasonló szópárok mintájára)

fonotéka

  • műszaki hanglemez- és magnófelvételek tára
  • francia phonothčque ‘ua.’: görög phóné ‘hang’ | théké ‘láda, szekrény’ (a bibliothčque mintájára, lásd még: bibliotéka)

ad meliora

  • jobb belátásra (bír)
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘jobbakra’: ad ‘-ra’ | középfok melior ‘jobb’ ← bonus ‘jó’

duc

kiejtése: dük
  • francia herceg (örökölt főnemesi cím)
  • francia, ‘ua.’ ← latin dux, ducis ‘vezér’
  • lásd még: duce

deckmantel

kiejtése: dekmantel
  • bizalmas ürügy, takaró, valaminek a leple
  • bizalmas olyasmi, amivel az igazságot igyekszünk elleplezni
  • német, ‘ua.’: decken ‘befed’ | Mantel ‘köpenyeg’ ← késő latin kicsinyítő képzős mantellum ‘rövid köpeny’ ← mantum ‘kendő, lepedő, köpeny’

inszubordináció

  • + fegyelmezetlenség, fegyelmi vétség
  • újkori latin insubordinatio ‘ua.’: in- ‘nem’ | lásd még: szubordináció

potestas

kiejtése: potesztász
  • jogtudomány hatalom, jogszerű cselekedetek végrejtására való felhatalmazás a római jogban
  • latin, ‘ua.’ potis ‘képes (vmire)’ ← posse, tkp. potis esse ‘képes, bír, -hat’
  • lásd még: podesta

fabula togata

  • színház római tárgyú, római öltözékben előadott ókori római vígjáték
  • latin, ‘ua.’, lásd még: fabula, tóga

novecento

kiejtése: novecsentó
  • irodalom, művészet a huszadik századi olasz művészet és irodalom egésze
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘kilencszáz’, vagyis ‘(az ezer) kilencszázas (évek)’: novelatin novem ‘kilenc’ | centolatin centum ‘száz’

szuperficiális

  • felületes, felületi
  • német superfiziell ‘ua.’ ← késő latin superficialis ‘felületi’ ← latin superficies ‘felület, felszín’: super ‘fölött, fölé’ | facies ‘arc’