misszionárius jelentése

  • vallás hittérítő, hitterjesztő, igehirdető
  • ausztriai német Missionärfrancia missionaire ‘ua.’, lásd még: misszió

További hasznos idegen szavak

disputál

  • vitázik, vitatkozik
  • felesel, szájal
  • latin disputare ‘fejteget, vitat, vitázik’: dis- ‘szét’ | putare ’tisztáz, felbecsül, vél’
  • lásd még: amputál

konfirmál

  • vallás konfirmációban részesül
  • vallás konfirmációban részesít
  • + vallás (a katolikus egyházban) bérmál
  • jogtudomány megerősít, jóváhagy
  • + állít, bizonyít
  • latin confirmare, confirmatum ‘megerősít, elismer’: con- nyomósító | firmare ‘erősít’ ← firmus ‘erős, szilárd’
  • lásd még: firma
A misszionárius és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

durák

  • játék magyar kártyával játszott egyszerű kártyajáték, vesztese a durák nevet kapja
  • szlovák durak ‘bolond’

aponeurózis

  • anatómia bőnye, széles és lapos ín, kötőszövetes hártya kiszélesedése
  • tudományos latin aponeurosis ‘ua.’: görög apo- ‘el, szét’ | neuron ‘ín’ | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)

gynae-

konkomitáns

  • tudomány kísérő, vele járó (jelenség)
  • tudományos latin concomitans ‘ua.’: con- ‘együtt’ | comitare ‘kísér’, lásd még: komitátus

lokomotív

  • közlekedés vasúti mozdony
  • angol locomotive (engine) ‘helyéről elmozdító (gép)’: latin loco ‘helyről’ ← locus ‘hely’ | késő latin motivus ‘mozdító’ ← movere, motum ‘mozdít’
  • lásd még: loco

diaforézis

  • orvosi izzadás, átizzadás
  • tudományos latin diaphoresis ‘ua.’ ← görög diaphorészisz ‘lelki zavar, izgalom’ ← diaphoreó ‘szétoszlat, elterjeszt’: dia ‘át, szét’ | pheró ‘hord, visz’

idiolektus

  • nyelvtan az adott egyedre jellemző sajátos, személyes nyelvhasználat, egyéni nyelv(változat)
  • tudományos latin idiolectus ‘ua.’: görög idiosz ‘külön, saját’ | lásd még: (dia)lektus

laesio

kiejtése: lézió
  • orvosi sérülés, bántalom
  • + kár, károsodás
  • + sértés
  • latin, ‘ua.’ ← laedere, laesum ‘sújt, sért, megbánt’

sacerdotalis

kiejtése: szacerdotális
  • vallás papi, lelkészi
  • tudományos latin, ‘ua.’ ← sacerdos, sacerdotis ‘pap’, tkp. ‘áldozati adományt felajánló’: sacer ‘szent, feláldozott’ | dos, dotis ‘adomány’ ← dare ‘ad’

buccanier

kiejtése: bukkanier
  • bölényvadász
  • kalóz
  • angol, ‘karib-tengeri kalóz’ ‘ua.’ ← francia boucanier ‘amerikai francia telepes, bölényvadász’, utóbb ‘kalóz’ ← boucan ‘nyárs, húsfüstölő’ ← tupi indián mukam ‘ua.’

dettó

  • ugyanaz, ugyanolyan, ugyanannyi
  • hasonlóképpen, szintén, ugyancsak
  • olasz detto ‘a mondott dolog’ (árulisták, leltári tételek visszatérő elemei helyett) ← dire, detto ‘mond’ ← latin dicere, dictum ‘ua.’
  • lásd még: dikció

sag schon

kiejtése: zágson
  • bizalmas mondd már, annyi baj legyen, hát aztán
  • német, ‘ua.’: sagen ‘mond’ | schon ‘már’

buccalis

kiejtése: bukkális
  • anatómia az archoz tartozó
  • tudományos latin, ‘ua.’ ← bucca ‘arc, pofa’
  • lásd még: buklé