magnézium jelentése
kémia ezüstfehér, gyúlékony fémes elem
tudományos latin magnesium ‘ua.’ ← Magnesia , ókori tesszáliai tartomány, ahol magnezitet bányásztak | -ium (vegyi elemre utaló toldalék)
lásd még: mágnes
További hasznos idegen szavak
kémény, kürtő
kandalló
német Kamin ‘ua.’ ← latin caminus ‘tűzhely, kohó’ ← görög kaminosz ‘ua.’
kiejtése: magnificencia
nagyszerűség, magasztosság, dicsőség
latin , ‘ua.’ ← magnificus , lásd ott
A magnézium és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
közgazdaságtan haszonhányad, a befektetés és a nyereség hányadosa százalékban
német Profitrata ‘ua.’, lásd még: profit , ráta
főnév lírai költő
melléknév lírai
latin lyricus ‘ua.’, lásd még: líra1
rajzeszköz testek körvonalainak síkban való ábrázolásához
angol diagraph ‘ua.’ ← görög diagraphó ‘körvonalat rajzol, ábrázol’: dia- ‘át, körül’ | graphó ‘ír, rajzol’
másodpéldány
hamisítvány, utánzat
fizika egyes elemek megkettőződött színképvonala
nyelvtan alakváltozat, szóalakpár
vallás egy esemény két, olykor lényegesen eltérő változata a Bibliában
vékony ékkőrétegből és üveglapból összeragasztott ékkőhamisítvány
francia kicsinyítő képzős doublette ‘ua.’ ← double ‘kettős’, lásd még: dublé
orvosi gyógyítás egy másik betegség létrehozásával
tudományos latin nosotherapia ‘ua.’, lásd még: nozo- , terápia
felfogásmód, nézetrendszer
elgondolás, elképzelés, ötlet
irodalom alapeszme
orvosi fogamzás, fogantatás
latin conceptio ‘felfogás, elgondolás’, lásd még: koncipiál
lásd még: kapacitás
vallás katolikus püspöki tanácskozó testülethez, a káptalanhoz tartozó magasabb rangú pap
latin canonicus ‘ua.’, tkp. ‘az egyázi jogszabályoknak megfelelő (személy)’, lásd még: kánon
orvosi gyér légzés
tudományos latin , ‘ua.’: lásd még: oligo- | görög pnoé ‘légzés’ ← pneó ‘lélegzik’
egyedülálló fiatalember
építészet garzonlakás, egy-két személyre méretezett kis alapterületű lakás
francia garçon ‘fiú, fiatalember, nőtlen ember’ ← frank warkjo , eredetileg wrakjo ‘szolga, zsoldos’
kiejtése: szükkürzál
kereskedelem fióküzlet
francia , ‘ua.’, eredetileg ‘leányegyház’ ← középkori latin (ecclesia) succursalis ‘kisegítő (egyházközség)’ ← succursum ‘segítség’ ← succurrere, succursum , eredetileg sub-currere ‘segítségére siet, támogat’, tkp. ‘aláfut (hogy terhét átvállalja)’: sub- ‘alá’ | currere ‘fut’
politika a dán képviselőház
dán, ‘ua.’: folke ‘nép’ | ting ‘összejövetel’ (germán rokonok: angol thing , német Ding ‘dolog, elintézendő’)
kiejtése: nájtklab
éjszakai mulató
angol , ‘éjjeli klub’: night ‘éjszaka’ | lásd még: klub
fészer, (fás)kamra
bajor-osztrák schupfen ← német Schuppen ‘fészer’
kiejtése: aforfe
kereskedelem az áruknak tömegben, átalányban való eladása
francia , ‘halmazban, egészben’ ← forfeit ‘óvadék’, eredetileg ‘kihágás, bűntett’ ← késő latin forisfactum ‘kihágás, bírság’: foris ‘kívül, túl’ | facere ‘csinál’