magister artium liberalium jelentése
kiejtése: magiszter arcium liberálium
oktatás középkori tudományos fokozat, amely kb. a mai bölcsészeti tanulmányoknak megfelelő végzettséget tanúsította
latin , ‘a szabad művészetek mestere’: lásd még: magister | ars, artis ‘művészet’ | liberalis ‘szabad, bőséges’, lásd még: liberális
További hasznos idegen szavak
textilipar gumifonalakkal átszőtt rugalmas, testhez simuló kelme
ipari márkanév, lásd még: (e) lasz(tikus, la)tex
érthetetlen, felfoghatatlan
latin incomprehensibilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | comprehensibilis ‘felfogható’ ← comprehendere, comprehensum ‘összefog, felfog’, lásd még: komprehenzív
A magister artium liberalium és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
telekkönyv, földadókönyv
nyilvántartás
német Kataster ← francia cadastre ← népi latin catastrum ‘telekkönyv’: kk görög kata(sztikhon) ‘lajstrom’ Χ latin (regi)strum ‘ua.’, lásd még: lajstrom
csillagászat égitest emelkedő pályája az égen
az ősök, felmenők összessége
latin ascendentia ‘felhágás’ ← ascendens, ascendentis ‘emelkedő’, lásd még: aszcendens
kiejtése: kasszációne
zene szabadban előadott, szerenád- vagy szvitszerű zeneszám
olasz , ‘búcsúzás’ ← cassare ‘távozik, búcsúzik’ ← latin cassus ‘üres’
fizika megszünteti a mágnesességet (vasban, acélban)
angol demagnetise ‘ua.’: latin de- ‘el’ | lásd még: magnetizál
stilisztika közvetlen, közbevetés nélküli szóismétlés, pl. "Hová, hová, édes férjem?" (Arany)
görög epidzeuxisz ‘hozzáfűzés’ ← epidzeugnümi ‘hozzácsatol’: epi- ‘rá’ | dzeugnümi ‘kapcsol, párosít’ ← dzeugosz ‘iga’
kerámia padlóburkoló lap
Mettlach német város nevéből, ahol először gyártották
irodalom hét-nyolc szótagú, alapjában jambikus ógörög sorfajta
Anakreón ógörög költőről, aki megalkotta
történelem szabadon született római családanya
tisztes idős hölgy, öregasszony
latin matrona ’tisztes római asszony’ (tiszteletet kifejező nagyító képzővel) ← mater, matris ‘anya’
lásd még: mater
kereskedelem jótállás, szavatosság
kezesség, biztosíték
német Garantie ← francia garantie ‘ua.’, lásd még: garantál
jogtudomány együttlakás, együttélés
latin cohabitatio ‘ua.’: co(n)- ‘együtt, össze’ | gyakorító habitare, habitatum ‘lakik’ ← habere, habitum ‘bír, tart’
kiejtése: tabatier
burnótszelence, dohányszelence
francia , eredetileg tabaquičre , ‘ua.’ ← tabac , lásd még: tabak