luzitán jelentése

  • történelem a mai Portugália területén élt ősi kelta nép
  • főnév e nép tagja
  • melléknév e néppel kapcsolatos
  • latin Lusitanus ‘ua.’ ← Lusitania országnév

További hasznos idegen szavak

persziflál

  • irodalom, művészet kigúnyol, kifiguráz, nevetségessé tesz (műalkotásban)
  • német persiflierenfrancia persifler ‘kinevettet’, tkp. ‘kifütyül’ ← siffler ‘fütyül’ ← latin sibilare ‘ua.’

expektoráció

  • kifakadás, kitörés
  • ömlengés, lelkendezés
  • orvosi köpet
  • latin expectoratio ‘ua.’, lásd még: expektorál
A luzitán és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

alkalózis

  • orvosi lúgvérűség
  • tudományos latin alcalosis ‘ua.’: lásd még: alkáli | görög -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)
  • lásd még: alkalémia

hiperesztézia

  • orvosi túlérzékenység
  • tudományos latin hyperaesthesia ‘ua.’: görög hüper ‘felett, túl’ | aiszthészisz ‘érzékelés’ ← aiszthanomai ‘felfog, érzékel’

etazser

  • falipolc, polcállvány, faliszekrény
  • francia étagčre ‘állvány’ ← étage ‘emelet, állás, helyzet’, lásd még: etázsfűtés

dermatoterápia

  • orvosi bőrgyógyászat
  • tudományos latin dermatotherapia ‘ua.’, lásd még: dermato-, terápia

bumli

  • lassú járatú vonat, vicinális
  • német Bummel(zug) ‘bumli(vonat), lassú személyvonat’ ← bummeln ‘sétálgat, ténfereg’

ad audiendum verbum

  • dorgálásra, feddésre (való idézés elöljáró elé)
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘a szó meghallására’: ad ‘-ra, -hoz’ | audire ‘meghall’ | verbum ‘szó, ige’

nomináció

  • megnevezés, elnevezés
  • kinevezés, jelölés
  • latin nominatio ‘ua.’, lásd még: nominativus

sirventes

kiejtése: szirventesz
  • irodalom politikai vagy erkölcsi tárgyú, szatirikus hangvételű költemény a középkori provanszál lírában, amely egy már meglévő és ismert szerelmi költemény dallamát, metrumát, sőt rímeit használja fel
  • provanszál sirventés ‘ua.’, tkp. ‘szolgai, szolgáló’ ← sirvenlatin serviens ‘szolga’, lásd még: szerviens (ti. a ~ "szolgaként" követi a mintául vett verset)

dependens

  • függő, alárendelt
  • orvosi gyógyszerfüggő, kábítószerfüggő
  • latin, ‘ua.’ ← dependere ‘függ vmitől’: de- ‘el, -től’ | pendere ‘függ’

grund

  • beépítetlen városi telek
  • német Grund ‘alap, talaj, telek’

reflektáns

  • igénylő, pályázó
  • német Reflektant ‘ua.’, lásd még: reflektál

reciprocitás

  • matematika kölcsönösség, viszonosság, kölcsönviszony
  • német Reziprozität ‘ua.’, lásd még: reciprok