leukoplaszt jelentése
orvosi sebtapasz, ragtapasz
genetika színtelen növényi sejtszervecske a citoplazmában
márkanév: görög leukosz ‘fehér’ | plasztosz ‘megformált’ ← plasszó ‘alakít’
További hasznos idegen szavak
pincér, felszolgáló
német , ‘ua.’ ← Keller ‘pince’ ← ófelnémet kellari ‘ua.’ ← késő latin cellarium ‘éléskamra’ ← cella , lásd ott
történelem földreformot és polgári átalakulást hirdető oroszországi párt a 20. század elején
orosz SZR betűszó: sz(ocialiszti)-r(evolucionjeri) ‘szociál-forradalmárok’, lásd még: szociális , revolúció
A leukoplaszt és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
nyelvtan egy adott nyelvre jellemző kifejezési forma, fordulat
nyelvtan nyelvjárási sajátság
tudományos latin idiomatismus ‘ua.’, lásd még: idióma
filozófia 19. századi olasz vallásbölcseleti irányzat, amely szerint minden megismerés feltétele az isteni abszolútum megélése, közvetlen szemlélete
olasz ontologismo ‘ua.’, lásd még: ontológia , -izmus
orvosi termékenység, fogamzóképesség
latin fertilitas ‘ua.’, lásd még: fertilis
vallás főesperes
vallás a püspök megbízottja az egyházi bíróság elé tartozó ügyekben
latin archidiaconus ‘ua.’: lásd még: archi- , diakónus
biológia ivaros szaporodás
tudományos latin gamogonia ‘ua.’: görög gamosz ‘nász’ | goné ‘szülés’ ← (gi)gnomai ‘nemz, szül’
lásd még: gaméta
kiejtése: a dö men
zene két kézre (zongoradarab jelzése)
francia , ‘ua.’: à ← latin ad ‘-hoz’ | deux ← latin duo ‘kettő’ | main ← latin manus ‘kéz’
vallás vallási újítás, reformizmus
nyelvtan nyelvújítás
német Neologie ‘ua.’, lásd még: neo- , -lógia
bók, térdhajtás, pukedli
német Knicks ‘ua.’ ← knicken ‘megtör, meghajt’
(összetételek előtagjaként) a légnyomással kapcsolatos, légsúly-, légnyomás-
görög barüsz ‘súlyos’
meghatároz, körülír, kifejt
latin definire, definitum ‘ua.’: de- ‘le, el’ | finire ‘határt szab, befejez’ ← finis ‘határ, vég’
nyelvtan kétnyelvű, két nyelvet egyformán jól beszélő (személy)
eredeti és fordított szöveget párhuzamosan közlő (könyv, kiadás)
latin bilinguis ‘ua.’: bi(s) ‘kétszer’ | lingua ‘nyelv’
orvosi görcs, rángógörcs, nyavalyatörés
bizalmas ijedség, ijedelem
bizalmas pofon, nyakleves
bajor-osztrák fras ‘csecsemő görcse’ ← német Fraisen ‘ua.’. ← ófelnémet freisa ‘rémület’
csillagászat csillagállás
csillagkép
átvitt értelemben helyzet, körülmények, a dolgok állása
késő latin constellatio ‘csillagzat’: con- ‘együtt’ | stella ‘csillag’
kiejtése: kázusz reálisz
nyelvtan adott esetben mindenképp teljesülő mondatbeli feltétel (pl. "jön, ha hívom")
latin , ‘ua.’: lásd még: casus , reális