irritábilis jelentése
ingerlékeny, túlérzékeny
latin irritabilis ‘ua.’, tkp. ‘ingerelhető’, lásd még: irritál
További hasznos idegen szavak
oktatás egyetemi kar választott vezetője
+ vallás esperes, tíz egyházközség elöljárója
késő latin decanus ‘tíz ember elöljárója, kolostori elöljáró’, majd ‘tíz plébániát összefogó egyházmegyei egység vezetője’ ← decem ‘tíz’
lásd még: decemvir
bizalmas szorongás, izgalom, félsz
német Druck ‘szorítás, nyomás, szorongás’
A irritábilis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
öltözködés farsangi álruha, jelmez, álarc
nevetséges öltözet
jelmezt, ill. nevetséges öltözetet viselő személy
olasz maschera ← spanyol mascara ‘ua.’ ← arab maszkharat ‘bohóc, tréfa, mulatság’ ← szakhira ‘kinevettet’
sport tojásdad alakú labdával játszott labdarúgásszerű csapatjáték, melyben kéz is érintheti a labdát
Rugby angol város nevéből (amelynek iskolája kezdeményezte ezt a játékot)
politika konzervatív politikai felfogás, alapállás
maradiság, a változásoktól, újításoktól való elzárkózás
angol conservativism ‘ua.’, lásd még: konzervatív , -izmus
tudomány lényegi összefüggéseket szabatosan, képletekbe sűrítve meghatároz, leír
formálissá tesz, formákba szorít
német formalisieren ‘ua.’, lásd még: formális
filozófia az instrumentalizmus híve, hirdetője
angol instrumentalist ‘ua.’, lásd még: instrumentalizmus
éles eszű, igen tehetséges, találékony
német ingeniös ← francia ingénieux ‘ua.’ ← latin , lásd még: ingénium
őrizet, letartóztatás
fogda, fogság, börtön, cella
késő latin arrestum ‘letartóztatás’ ← arrestare ‘lefog, feltartóztat’: ad- ‘hozzá’ | restare ‘megmarad, hátramarad’
lásd még: arretál , restancia , resztli
biológia elveszett vagy sérült testrészt, testszövetet újranöveszt, feléleszt
megújít, felújít, felfrissít
felpezsdít, serkent
latin regenerare ‘újra nemz, újjáteremt’: re- ‘újra’ | generare ‘nemz, teremt’ ← genus, generis ‘nem, törzs’
kémia egy vagy több halogénatom beépítése szerves molekulába
magyar , lásd még: halogén
vallás az evangéliumot, Jézus tanítását hirdeti
német evangelisieren ← francia évangeliser ‘ua.’, lásd még: evangélium
kiejtése: antrakt
színház felvonásköz, szünet
színház közjáték
francia , ‘ua.’: entre ← latin inter ‘között’ | acte ← latin actus ‘felvonás’, lásd még: aktus
lehetetlen, képtelen
elképzelhetetlen, szóba sem jöhető
latin impossibilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | lásd még: posszibilis
kiejtése: spesszartit
ásványtan piros vagy ibolyaszínű gránátkő, mangán-alumínium-szilikát
német Spessartit ‘ua.’: Spessart ‘bajor város, ahol ráleltek’ | -it (ásványra utaló toldalék)