intranzitív jelentése

  • nyelvtan tárgyatlan, +bennható (ige)
  • német intransitiv ‘ua.’: in- ‘nem’ | lásd még: tranzitív

További hasznos idegen szavak

kortizon

  • biológia a mellékvese kérgének egyik hormonja
  • biokémia ilyen hatású, szintetikusan előállított reuma elleni gyógyszer
  • Cortison márkanév ← latin cortex, corticis ‘kéreg’

kazah

  • néprajz közép-ázsiai, a kipcsakkal rokon törökös nyelvet beszélő nép
  • kazah kazak ‘szabad, nomád’ ← kuaz ‘bolyong, vándorol’
  • lásd még: kazár, kozák
A intranzitív és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

repopuláció

  • újra benépesítés
  • biológia újra betelepülés, egy adott populáció visszatérése
  • tudományos latin repopulatio ‘ua.’: re- ‘vissza, újra’ | lásd még: populáció

juridika

  • igazságszolgáltatás
  • ausztriai német Juridiknémet Jurisdiktionlatin jurisdictio ‘ua.’, lásd ott

makromolekula

  • kémia óriásmolekula, amely több ezer atomból áll
  • lásd még: makro-, molekula

auditív

  • orvosi hallási, a hallással kapcsolatos
  • német auditivfrancia auditif ‘ua.’ ← latin audire, auditum ‘hall’

soli-

prozelitizmus

  • vallás újhitűség, térítői buzgóság
  • középkori latin proselytismus ‘ua.’, lásd még: prozelita

nobile officium

  • fizetés nélküli állás vagy tisztség
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘nemes kötelezettség’, lásd még: nobilis, offícium

armális

  • nemesi levél, címeres levél, "kutyabőr"
  • hazai latin többes szám (litterae) armales ‘címeres levél’ ← armalis ‘fegyverrel, címerrel kapcsolatos’ ← arma ‘fegyverek’, hazai latin ‘címer’

interjú

  • újságíró vagy riporter beszélgetése fontos személlyel lapban, rádióban, tévében
  • így közölt nyilatkozat
  • állásra jelentkező kikérdezése
  • angol interview ‘ua.’ ← francia entrevue ‘találkozás, megbeszélés’: entrelatin inter ‘között, kölcsönösen’ | vue ‘látás’ ← latin videre ‘lát’

dies fasti

kiejtése: diesz faszti
  • történelem a törvénykezésre igen, gyűlések összehívására nem alkalmas napok a római naptárban
  • latin többes szám, ‘ua.’: dies ‘nap’ | fastus ‘alkalmas, megengedett’ ← fas ‘illő, szabad’, eredetileg ‘isteni igazság, törvény’