internacionális jelentése
nemzetek közötti, nemzetközi
német, francia, angol international ‘ua.’: latin inter ‘között’ | natio, nationis ‘nemzet’, lásd még: náció
További hasznos idegen szavak
orvosi a sárgasággal kapcsolatos
tudományos latin ictericus ‘ua.’, lásd még: icterus
A internacionális és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: in úzum
(valaki) használatára
latin , ‘ua.’: in- ‘-ra’ | usus ‘használat’ ← uti, usum ‘használ’
lásd még: utilizál , úzus
semmi
a semmi jele a tízes számrendszerben
senkiházi
latin nullus, nulla, nullum ‘semmi(lyen), semmiféle, egy sem’: ne- ‘nem’ | ullus ‘egynémely, valami, valamennyi’ ← kicsinyítő képzős unulus ‘egyecske, valamicske’ ← unus ‘egy’
főnév a dualizmus híve
melléknév kettős berendezkedésű (pl. állam)
német Dualist ‘ua.’, lásd még: dualizmus
2
közgazdaságtan tőke, pénztőke
német Kapital ‘ua.’ ← olasz capitale ‘a fő dolog, fő összeg’ ← latin capitalis , lásd még: kapitális1
kereskedelem házaló könyvárus, könyvkihordó
átvitt értelemben álhírterjesztő
francia colporteur ‘ua.’, lásd még: kolportál
porítás, őrlés
német Pulverisation ‘ua.’, lásd még: pulverizál
biológia csökkenéssel járó ingerületvezetés
matematika változó mennyiség értékcsökkenése
tudományos latin , ‘csökkenés’ ← decrescere ‘csökken’: de- (ellentétet jelöl) | crescere ‘nő’
tanácskérés
orvosi vagy ügyvédi tanácsadás, véleményezés
szakértői tanácskozás
latin consultatio ‘ua.’, lásd még: konzultál
filozófia az oszthatatlan tudás, a tudományok összessége a korai arab bölcseletben
arab , ‘bölcsesség’
geometria párhuzamosság
irodalom gondolatritmus
német Parallelismus , lásd még: paralel
öltözködés a vállat fedő széles, ujjatlan körgallér
+ malaclopó
francia pčlerine ‘ua.’, tkp. ‘zarándokköpeny’ ← pčlerin ‘zarándok’ ← középkori latin pelegrinus ‘ua.’ (elhasonult alak), lásd még: peregrinus
művészet fali, falra történő (festés)
latin muralis ‘fali’ ← murus ‘fal’
hetykén, fenyegetően járkál (valahol)
garázdálkodik
+ (járvány) dühöng, pusztít
latin gyakorító grassari ‘járkál, garázdálkodik, dühöng’ ← gradi, grassus ‘jár, lép’
lásd még: gradáció
rendezve van (adósság): kvittek vagyunk (azaz egyikünk sem tartozik a másiknak, elszámoltunk)
német quitt (machen) ‘elszámol’, quitt (sein miteinander) ‘egymással kvittek’ ← francia quitte ‘nem adós’ ← késő latin quitus ← latin quietus ‘nyugodt’, lásd még: kvietál
jogtudomány ellenőrzés, felülvizsgálat
egybevetés, összevetés
ausztriai német Kollaudation ‘építkezés hivatalos felülvizsgálata’ ← latin collaudatio , tkp, con-laudatio ‘megdicsérés’: con- ‘össze, együtt’ | laudare ‘dicsér’