insul- jelentése

További hasznos idegen szavak

avirulens

  • orvosi többé nem fertőzőképes
  • görög a- ‘nem’ | lásd még: virulens

facélia

  • növénytan mézontófű, harang alakú kék virágaiért termesztett, Amerikában őshonos dísznövény
  • tudományos latin Phacelia ‘ua.’ ← görög phakelosz ‘köteg, nyaláb’
A insul- és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

sztenózis

  • orvosi szűkület, beszűkülés
  • tudományos latin stenosis ‘ua.’: görög sztenosz ‘keskeny, szoros’ | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)

nomenverbum

  • nyelvtan igenévszó, olyan szó, amely azonos alakban ige is, névszó is: pl. les, nyom, vész
  • latin nomen ‘név’ | verbum ‘szó, ige’

margináliák

  • nyomdászat kisebb betűkkel a lapszélre nyomtatott jegyzetek, megjegyzések, vezérszavak
  • tudományos latin többes szám semlegesnemű (verba) marginalia ‘lapszéli (szavak)’, lásd még: marginális

szupprimál

  • elnyom, elfojt, háttérbe szorít
  • erőszakkal megszüntet
  • orvosi elakaszt
  • latin supprimere, suppressum, tkp. sub-primere ‘lenyom, elfojt, visszatart’: sub- ‘le, alá’ | premere ‘nyom’

con solennità

kiejtése: kon szolennita
  • zene ünnepélyesen (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’: conlatin cum ‘-val’ | solennitàlatin solemnitas ‘ünnepélyesség’ ← sol(l)emnis ‘ünnepi’, tkp. ‘évenként ismétlődő’: sollus ‘teljes’ | annus ‘év’

leviatán

  • állattan a Bibliában leírt sárkánykígyó, tengeri szörny
  • átvitt értelemben félelmetes jelenség
  • latin Leviathanhéber livjathan ‘ua.’ ← láváh ‘csavarodott’

gagliarda

kiejtése: galjárda
  • zene háromnegyedes ütemű régi olasz ugrótánc
  • zene régi szvitek ilyen ütemű tétele
  • olasz, ‘ua.’ ← francia gaillard ‘vidám, életerős, szabados’ ← ófrancia galer ‘vigad, mulat’, lásd még: gála

agónia

  • haldoklás, haláltusa, végküzdelem
  • görög agónia ‘küzdelem’ ← agón ‘verseny’ ← agó ‘űz, hajt’

galgenfrist

kiejtése: galgenfriszt
  • bizalmas rövid haladék fontos vagy kellemetlen ügy elrendezésére
  • német Galgenfrist ‘ua.’, tkp. ‘az elítéltnek az akasztásig hátramaradt idő’: Galgen ‘akasztófa’ | Frist ‘haladék, határidő’

cementit

  • kohászat vaskarbid, kemény és rideg anyag, acélban és fehér nyersvasban képződik
  • angol cementite ‘ua.’, lásd még: cement

kiu

simléder

  • (bőr) sapkaellenző
  • német Schirmleder ‘ua.’ ← Schirm ‘ernyő, ellenző’ | Leder ‘bőr’

girométer

  • műszaki forgó mozgások sebességének mérésére való eszköz
  • német Gyrometer ‘ua.’: görög gürosz ‘kör’ | metreó ‘mér’

adhortáció

  • vallás intés, intő beszéd, buzdítás
  • latin adhortatio ‘ua.’ ← adhortari, adhortatus ‘buzdít, feltüzel’: ad- ‘hozzá’ | hortari ‘int, buzdít’