inkredíbilis jelentése
hihetetlen
latin incredibilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | credibilis ‘hihető’ ← credere ‘hisz’
További hasznos idegen szavak
biológia sejtmag
fizika atommag
városmag, városközpont
latin nucleus , eredetileg nuculeus ‘mag’, tkp. ‘dióbél’ ← kicsinyítő képzős nucula ‘diócska’ ← nux, nucis ‘dió’
lásd még: nugát
fizika negatív röntgenfelvétel szemlélésére való képernyő
lásd még: negat(ív) | görög szkopeó ‘néz, vizsgál’
A inkredíbilis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kölcsönhatás, kölcsönviszony
fokozott, együttes hatás
párbeszéd
angol interaction ‘ua.’: latin inter ‘között’ | lásd még: akció
tréfás kitüntetés, érem, érdemérem, rendjel
nagyobb folt
bajor-osztrák kicsinyítő képzős blätchen ‘káposztalevél, salátalevél’ ← német Blatt ‘levél’
orvosi a szemhéj veleszületett hiánya
tudományos latin , ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | blepharon ‘szemhéj’ ← blepó ‘lát’
katonai bevonul, angyalbőrbe bújik
bajor-osztrák rucken ← német rücken ‘mozdul, indul, vonul’
katonai harcászat
katonai harcmodor, harcmód
átvitt értelemben a kijelölt cél elérésére alkalmazandó eszközök és módszerek összessége
ügyeskedés, mesterkedés, fortély
latin tactica (ars) ← görög taktiké (tekhné) ‘az elrendezés mestersége’ ← tasszó , tkp. tak-szó ‘elrendez, felállít, kijelöl’
lásd még: taxi
kémia az anion átvándorlása a pozitív reakciócentrumba az elektrolízis során
angol anionotropy ‘ua.’: lásd még: anion | troposz ‘elfordulás’ ← trepó ‘fordul’
vallás katolikus szertartáson a papnak segédkezik
német ministrieren ‘ua.’ ← latin ministrare ‘nyújt, szolgáltat’ ← minister ‘szolga’, lásd még: miniszter
orvosi az egészséges életrenddel, étkezéssel foglalkozó tudományág
német Diätetik ‘ua.’ ← görög diaitetiké (tekhné) ‘a helyes életmód (mestersége)’, lásd még: diéta1
bevés, (fémbe, márványba) metsz
német gravieren ← francia graver ‘metsz’ ← ófelnémet graban (mai német graben ) ‘ás, vés’
lásd még: gravure , griberli
kiejtése: dolcse fár njente
édes semmittevés
olasz , ‘ua.’: dolce ← latin dulcis ‘édes’ | far(e) ← latin facere ‘tesz, csinál’ | niente ‘semmi’, tkp. ‘nem lévő’: latin ni, ne ‘nem’ | ens, entis ‘való, létező’ ← esse ‘lenni’
bizalmas retesz, tolózár, félfordító
német Riegel ‘retesz’, eredetileg ‘keresztgerenda’
bírál, elbírál, véleményez
rosszall, helytelenít, elítél
pejoratív gáncsoskodik, leszól, ledorongol
német kritisieren ← francia critiser ‘ua.’, lásd még: kritikus
vitatkozik, éles vitát folytat, érvekkel harcol
német debattieren ‘ua.’ ← francia debattre , lásd még: debatter
kémia az ásványi sók és sóoldatok technológiája a vegyiparban
német Halurgie ‘ua.’: lásd még: halo- | ergon ‘munka’