in spiritualibus jelentése
kiejtése: in szpirituálibusz
egyházi ügyekben
latin , ‘lelki dolgokban’: in ‘-ban’ | lásd még: spirituális
További hasznos idegen szavak
ásványtan egyhajlású (kristály)
német , ‘ua.’: lásd még: mono- | görög klinó ‘hajlik’
színezőanyag, festékanyag
latin colorans ‘ua.’ ← colorare ‘fest’ ← color ‘szín’
A in spiritualibus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
(könnyű erkölcsű) párizsi varrólány, divatárusnő
francia kicsinyítő képzős grisette ‘ua.’, eredetileg ‘könnyű, olcsó szürke szövet, szegények viselete’ ← gris ‘szürke’ ← ófelnémet gris ‘ua.’
lásd még: greizen , grisaille , grizzly
működésbe hoz
tényleges állományba helyez
kémia (anyag) reakcióképességét fokozza
fizika radioaktívvá tesz
katonai robbanóeszközt élesít
német aktivieren ← francia activer ‘ua.’, lásd még: aktív
kémia az idegrendszeri és lelki működéseket csökkentő, károsító anyag (pl. alkohol)
angol depressant ‘ua.’ ← depress ‘nyomaszt’, lásd még: deprimál
orvosi gyomorsüllyedés
tudományos latin gastroptosis ‘ua.’: lásd még: gasztro- | görög ptószisz ‘esés’ ← (pi)ptó ‘esik’
kiejtése: kardiaka
orvosi a szívritmusra ható szerek, gyógyanyagok
tudományos latin többes szám semlegesnemű , ‘ua.’ ← cardiacus ‘a szívvel kapcsolatos’ ← görög kardia ‘szív’
állandó, folyamatos, szakadatlan
latin permanens, permanentis ‘ua.’ ← permanere ‘állandóan megmarad, állhatatos’: per- ‘át, meg- ’ | manere ‘marad’
a bikaviadal főszereplője, a matador, aki végül ledöfi a bikát
spanyol , ‘ua.’, tkp. ‘kard’ ← latin spatha ‘pallos’ ← görög szpathé ‘lapát, kardlap’
lásd még: épée , epolett , spádé
orvosi vitaminhiány
tudományos latin avitaminosis ‘ua.’: görög a - ‘nem’ | latin vitamin | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)
kitérés, mellékes fejtegetés, eszmefuttatás
+ kirándulás
latin excursio ‘portyázás, kitérés’ ← excurrere, excursum ‘kirohan, kirándul, elkalandozik’: ex- ‘ki, el’ | currere ‘fut’
lásd még: konkurens , kurzív
nyomozó, rendőrnyomozó, felügyelő
+ rendőrkém
angol detective (policeman) ‘nyomozó (rendőr)’← detect ‘felfed, leleplez’, lásd még: detegál
beépítetlen városi telek
német Grund ‘alap, talaj, telek’
makacsság, önfejűség
latin obstinatio ‘állhatatosság’ ← obstinare, obstinatum ‘eltökél’: ob- ‘mellé-’ | *stanare (önállóan ismeretlen) ← stare ‘áll’
lásd még: ostinato
nyelvtan a nyelvi alakzatok és a jelentések kapcsolatrendszerével (pl. a szóképzés szemantikai feltételeivel vagy a képzett szó jelentésének meghatározásával) foglalkozó résztudomány
lásd még: morfo(lógia) , szemantika