imitáció jelentése

  • utánzás, utánzat
  • hamisítvány
  • zene más szólam dallamának időbeli eltolásával való utánzás
  • latin imitatio ‘ua.’, lásd még: imitál

További hasznos idegen szavak

exkluzivitás

  • kizárólagosság, elzárkózás
  • kiválasztottság
  • német Exclusivitätfrancia exclusivité ‘ua.’, lásd még: exkluzív

batiszt

  • textilipar finom, sűrű szövésű len- vagy pamutvászon
  • német Batistfrancia batiste ‘ua.’ ← Baptiste de Chambray 13. századi francia takács nevéből
A imitáció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

detergens

  • szerves szintetikus tisztítószer, mosópor
  • angol detergent ‘ua.’ ← latin detergere ‘letöröl, tisztít’: de- ‘el, le’ | tergere ‘töröl, tisztít’

internacionális

  • nemzetek közötti, nemzetközi
  • német, francia, angol international ‘ua.’: latin inter ‘között’ | natio, nationis ‘nemzet’, lásd még: náció

relais

abba

  • vallás Isten megszólítása egyes evangéliumi szövegrészletekben
  • vallás papok megszólítása a görögkeleti egyházban
  • arámi, ‘atya, atyám’

szexus

  • orvosi élettani, biológiai nem
  • latin sexus ‘ua.’ ← (?) secare, sectum ‘vág, metsz’

fosszilis

  • geológia megkövesedett (állati, növényi maradvány)
  • kiásott, ásatáskor lelt (tárgy)
  • átvitt értelemben ásatag, vízözön előtti
  • tudományos latin fossilis ‘ásásból eredő’ ← fodere, fossum ‘ás, kiás’

hidraulikus

  • műszaki folyadéknyomás terjedésén alapuló
  • német hydraulisch ‘ua.’, tkp. ‘víziorgona-szerű’, lásd még: hidraulosz

applaudál

  • helyesel, megtapsol
  • latin applaudare, applausum, tkp. ad-plaudare ‘ua.’: ad- ‘hozzá’ | plaudire ‘tapsol’
  • lásd még: explodál, plauzibilis

substantivum

kiejtése: szubsztantívum
  • nyelvtan főnév
  • tudományos latin (nomen) substantivum ‘ua.’ ← substantivus ‘lényegi, a lényeghez, ill. a létezéshez tartozó’, lásd még: szubsztancia

szentencia

impresszárió

  • hangversenyrendező, előadóművészek fellépéseit, szerződtetését szervező ügynök
  • olasz impresario ‘ua.’, tkp. ‘vállalkozó ← impresa ‘vállalkozás’ ← latin imprendere, imprensum, tkp. in-prendere ‘belefog, vállalkozik’: in- ‘bele’ | prendere ‘fog’ (a magyar ssz a más eredetű impresszió hatására nyúlt meg)

duce

kiejtése: dúcse