hárfa jelentése

  • zene háromszög alakú, függőlegesen tartott nagy hangszer, melynek szabadon álló húrjait ujjal pengetik
  • német Harfeófelnémet harpha ← gót harpo ‘ua.’

További hasznos idegen szavak

asym-

kopf

  • nyomdászat élőfej, állandó fejrész, rovatcím nyomtatványban
  • német Kopf ‘fej’ ← ófelnémet kopf ‘ivókupa’ ← késő latin cuppa ‘ua.’ ← latin cupa ‘bödön’
A hárfa és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

spriccel

  • fröcsköl, fecskendez, kilövell
  • német hangfestő spritzen ‘ua.’

dorzálflexió

  • orvosi hátrahajlás
  • tudományos latin dorsalflexio ‘ua.’: lásd még: dorzális, flexió

metil-alkohol

hispanizmus

  • nyelvtan a spanyol nyelvre jellemző kifejezésmód, nyelvi sajátság
  • nyelvtan ez mint idegenszerűség más nyelv közegében
  • tudományos latin hispanismus ‘ua.’: latin többes szám Hispani ‘az Ibériai-félsziget ókori lakói, részben a mai spanyolok ősei’ | lásd még: -izmus

szamuráj

  • történelem nemesi-katonai kaszt a hűbéri Japánban
  • ennek tagja
  • angol, német samuraijapán, ‘az, aki szolgál’

harmonogram

  • közgazdaságtan, műszaki folyamatábra bonyolult feladatok tervszerű lebonyolításának szervezéséhez, amely a műveletek kezdési és befejezési időpontjait grafikusan tünteti fel
  • német Harmonogramm ‘ua.’, lásd még: harmónia, -gramm

korrumpál

  • megveszteget, lefizet, lekenyerez, megken
  • megront, lezülleszt
  • latin corrumpere, corruptus ‘megront, megveszteget’: con- ‘össze’ | rumpere ‘tör, repeszt’
  • lásd még: erupció, ruptúra

szekunder

  • másodlagos, más hatására keletkezett
  • mellékes, nem elsőrendű fontosságú
  • német sekundärfrancia secundaire ← késő latin secundarius ‘ua.’ ← latin secundus ‘második’, lásd még: szekunda

immortalizál

  • halhatatlanná tesz
  • francia immortaliser ‘ua.’ ← immortellatin immortalis ‘halhatatlan’: in- ‘nem’ | mortalis ‘halandó’ ← mors, mortis ‘halál’

leguán

  • állattan forró égövi nagy testű kúszógyík, iguána
  • német Leguan ‘ua.’ ← spanyol la iguana ‘az iguána’, lásd ott

galvanizál

  • műszaki villamos áram vegyi hatása által fémréteggel bevon
  • orvosi galvánárammal kezel
  • átvitt értelemben felvillanyoz
  • német galvanisierenfrancia galvaniser ‘ua.’, lásd még: galván-

coup d’état

kiejtése: kudetá
  • politika államcsíny
  • francia, ‘ua.’, tkp. ‘odacsapás az államra’: coup ‘ütés, ökölcsapás, meghökkentés’ ← latin colaphusgörög kolaphosz ‘pofon’ | étatlatin status ‘állam’, lásd még: státus

planíroz

  • egyenget, elsimít (talajt)
  • német planierenfrancia planer ‘síkká tesz’ ← plain ‘sík, sima, egyenes’ ← latin planus ‘ua.’
  • lásd még: plánum