hilaritás jelentése
vidámság, jókedv, emelkedett hangulat
latin hilaritas ‘ua.’ ← hilaris ‘derűs, jókedvű’
További hasznos idegen szavak
javasol, indítványoz, előterjeszt
latin proponere, propositum ‘előad, kifejt, célul tűz ki’: pro- ‘elő’ | ponere ‘tesz, helyez’
lásd még: ponál
műszaki szövegrögzítő (kis) magnetofon
angol Dictaphone (márkanév): dicta(te) , lásd még: diktál | (magneto)phone , lásd még: magnetofon
A hilaritás és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kémia a három vegyértékű vasat tartalmazó vegyületek nevének előtagja
latin ferrum ‘vas’, lásd még: ferro-
véleményezésre, véleményezés céljából
latin , ‘ua.’: ad ‘-ra’ | deliberandum ‘mérlegelés’ ← deliberare ‘mérlegel, megfontol’: de- ‘el, le, meg-’ | liberare, librare ‘mérlegel’ ← libra ‘mérleg, font’
orvosi csúzos, reumában szenvedő (beteg)
reumából eredő (láz)
tudományos latin rheumaticus ‘ua.’, lásd még: reuma
(tudományos szóösszetételek előtagjaként) testszövettel kapcsolatos, szövet-
görög hisztosz ‘szövet’, tkp. ‘szövőszék, (szövő) állvány’ ← hisztémi ‘áll, állít’
filozófia az Istent a természettel azonosító, a mindenséget isteni vonásokkal felruházó bölcseleti irányzat
német Pantheismus ‘ua.’: görög semlegesnemű pan ‘minden’ | theosz ‘isten’
aranyigazság, bölcsesség, tömör és velős mondás
latin aphorisma ‘ua.’ ← görög aphoriszma ‘elhatárolás, meghatározás’ ← aphoridzó ‘elhatárol, körülír’: apo ‘el’ | horosz ‘határ’
orvosi a vérereket alkotó szövetek jóindulatú daganata
tudományos latin haemangioma ‘ua.’: görög haima ‘vér’ | angeion ‘edény’ | -óma (daganatra utaló toldalék)
vallás Jézus 12 tanítványának egyike
vallás nagy tömegeket keresztény hitre térítő személy
átvitt értelemben valamely tan odaadó és sikeres hirdetője
latin apostolus ← görög aposztolosz ‘ua.’, tkp. ‘küldött, követ’ ← aposztelló ‘elküld’: apo- ‘el’ | sztelló ‘küld’
vezérszó, a lényegre emlékeztető, gyorsan odavetett néhány szó (jegyzetben, vázlatban)
jelszó, végszó
német Schlagwort ‘ua.’: (mit einem) Schlag ‘hirtelen’, tkp. ‘egy ütéssel’ | Wort ‘szó’
bizalmas (valaminek a) csattanója
német Clou ‘sláger, csúcspont, fő attrakció’ ← francia clou ‘szeg, fő attrakció’ ← latin clavus ‘szeg’
orvosi csúzos fájdalom a kézben
tudományos latin chiragra ‘ua.’: görög kheir ‘kéz’ | agra ‘bilincs’ (a podagra mintájára)