gráf jelentése

További hasznos idegen szavak

epizodista

  • színház epizódszerepeket játszó színész
  • magyar, lásd még: epizód

anaklázis

  • stilisztika szóalakzat, egy szó megismétlése más értelmével vagy jelentésárnyalatával
  • tudományos latin anaclasis ‘ua.’ ← görög anaklaszisz ‘kanyarulat’ ← anaklaó ‘meghajlít, megtör’: ana- ‘újra, vissza’ | klaó ‘tör’
A gráf és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

szleng

  • nyelvtan a nagyvárosokban kialakuló, alvilági és csoportnyelvi elemekkel keveredett, fesztelen köznyelvi stílusréteg
  • angol slang ‘ua.’ ← norvég slengje(ord) ‘sértésül odavetett (szó)’ ← slengje ‘parittyával odavet’

cidrizik

  • bizalmas didereg, fázik
  • reszket, fél, retteg
  • német zittern ‘reszket, didereg’

hiszterektómia

  • orvosi a méhnek vagy egy részének műtéti eltávolítása
  • tudományos latin hysterectomia ‘ua.’: görög hüszteré ‘anyaméh’, lásd még: hisztéria | ektomé ‘kivágás’: ek- ‘ki’ | temnó ‘vág’

frazeologizmus

  • nyelvtan frazeológiai egység, állandósult szókapcsolat
  • angol phraseologism ‘ua.’, lásd még: frazeológia, -izmus

szonorizál

  • filművészet hangosít, hangfelvételi elemekkel lát el (filmet)
  • angol sonorise ‘ua.’ ← sonorous, lásd még: szonorózus

derivált

  • matematika differenciálhányados
  • lásd még: derivál

contemporain

kiejtése: kontamporen
  • főnév kortárs
  • melléknév kortársi, egykorú
  • francia, ← késő latin contemporaneus ‘ua.’: con- ‘együtt’ | tempus, temporis ‘idő’

respondeál

  • vallás szertartásban a pap imáira válaszol
  • latin respondere, responsum ‘felel’: re- ‘vissza, újra’ | spondere ‘fogad, ígér’

arachnolit

  • ásványtan pókzárványt tartalmazó borostyánkő
  • görög arakhné ‘pók’ | lithosz ‘kő’

kalmíroz

  • megnyugtat, lecsendesít
  • német kalmierenfrancia calmer ‘ua.’ ← calmeolasz calma ‘nyugalom, pihenés’ ← középkori latin calma, cauma ‘déli forróság’, ebből ‘déli pihenés, nyugalom’ ← görög kauma ‘forróság’ ← kaió ‘éget’ (a caumacalma változás a latin calere ‘melegnek lenni’ beleértésének tulajdonítható)

nie pozwalam

kiejtése: nje pozvalam
  • történelem lengyel nemes képviselők vétója a nemzetgyűlésben 1791 előtt
  • lengyel, ‘nem engedem’: nie ‘nem’ | pozwalać ‘engedélyez’

fúria

  • mitológia (nagybetűvel) a bosszú istennőinek egyike a római mitológiában
  • átvitt értelemben házsártos nőszemély, házisárkány, áspiskígyó
  • latin Furia ‘ua.’, tkp. ‘őrjöngés, düh’ ← furere ‘zajong, tombol’
  • lásd még: furiant, furioso, furor

cante jondo

kiejtése: kante hondó
  • irodalom gitárkísérettel előadott, fájdalmas hangvételű ősi andalúz népdal
  • spanyol, ‘ua.’, tkp. ‘mély dal’: cantelatin cantio ‘ének’ ← canere, cantum ‘énekel’ | jondo ‘mély’ ← latin fundus ‘fenék, alj’

inkomprehenzibilis

  • érthetetlen, felfoghatatlan
  • latin incomprehensibilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | comprehensibilis ‘felfogható’ ← comprehendere, comprehensum ‘összefog, felfog’, lásd még: komprehenzív