generikus jelentése

  • tudomány faji, fajtabeli, nembeli
  • általános
  • német generisch ‘ua.’ ← latin genus, generis ‘faj, nem, nemzetség’, lásd még: generális2

További hasznos idegen szavak

midi-

  • öltözködés közepes hosszúságú (ruhanemű): midiszoknya
  • angol, ‘ua.’ ← mid ‘közép’ (a mini-, ill. maxi- mintájára)

hellenista

A generikus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

embarras de richesse

kiejtése: ambaradö risesz
  • a bőség zavara, a választás nehézsége a túl nagy kínálat miatt
  • francia, ‘ua.’: embarras ‘zavar, akadály’ ← olasz imbarrazzo ‘ua.’ ← imbarrare ‘elzár’: latin in- ‘be’ | népi latin barra ‘korlát, sorompó’ ← ? | richesse ‘gazdagság’ ← riche ‘gazdag’ ← germán (pl. angol rich, német reich)

glükóz

  • kémia szőlőcukor
  • angol glycose ‘ua.’: latin glycosus ‘édeskés’ ← görög glüküsz ‘édes’ | -óz (cukorra utaló toldalék)

ortografikus

  • a helyesírással kapcsolatos
  • német orthographisch ‘ua.’, lásd még: ortográfia

pluralitás

  • többség
  • matematika többszörösség
  • latin pluralitas ‘ua.’, lásd még: plurális

deverbális

  • nyelvtan igéből képzett (ige vagy névszó)
  • tudományos latin, ‘ua.’: de- ‘-ből’ | verbum ‘ige’

grépfrút

  • növénytan a citrusfélékhez tartozó kesernyés gyümölcs, citrancs
  • angol grapefruit ‘ua.’: grape ‘szőlő’ ← francia grappe ‘szőlőfürt’ ← ófelnémet krapfo ‘horog’ | ang, francia fruitlatin fructus ‘gyümölcs’ ← frui ‘örvend, hasznosít’

cessio bonorum

kiejtése: cesszió bonórum
  • jogtudomány javak átengedése a hitelezőnek tartozás fejében
  • politika terület átengedése más államnak háborús jóvátételként vagy nemzetközi döntés alapján
  • latin, ‘ua.’: lásd még: cesszió | többes szám semlegesnemű bona ‘javak’ ← bonus ‘jó’

encomienda

kiejtése: enkomjenda
  • történelem a latin-amerikai spanyol gyarmatokon a 16–18. században elterjedt, szolgálati jellegű földbirtokrendszer
  • spanyol, ‘ua.’, tkp. ‘megbízatás’ ← encomendar ‘rábíz, megbíz vmivel’: en-latin in- ‘benne’ | latin commendare ‘megbíz’, lásd még: kommendál

numenon

  • filozófia a jelenségnek a tapasztalattól és gondolkodástól függetlenül létező, ám megismerhetetlen lényege
  • görög semlegesnemű, ‘ua.’, eredetileg noeomenon ‘elgondolt dolog’ ← noeó ‘felfog, elgondol’
  • lásd még: núsz

hektika

  • + orvosi tüdővész, tüdőbaj, sorvadás
  • latin (febris) hectica ‘tüdőbajos (láz)’ ← görög hektikosz (püretosz) ‘tartós (láz)’ ← hexisz ‘állapot, testi adottság’ ← ekhó ‘tart, megszáll’

immobilizál

  • kereskedelem rögzít, leköt
  • (ingó vagyont) ingatlanba fektet
  • német immobilisieren ‘ua.’, lásd még: immobil

perjodát

  • kémia a perjódsav oxidáló hatású sója, fertőtlenítő anyag
  • lásd még: per- | iodium ‘jód’ | -át (savmaradékra utaló toldalék)