ergométer jelentése
tudomány az izommunkát mérő eszköz
angol, német ergometer ‘ua.’, lásd még: ergometria
További hasznos idegen szavak
újra átgondol
latin re- ‘újra, vissza’ | lásd még: meditál
A ergométer és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi fájdalomcsillapító szer
latin semlegesnemű analgeticum ‘ua.’, lásd még: analgetikus
történelem különféle kéttagú közjogi testületek neve az ókori Rómában
latin , ‘ua.’: duo ‘kettő’ | vir ‘férfi’
lásd még: duális
ásványtan a leggyakoribb kőmeteorit-típus, 1-3 mm nagyságú szilikátszemcsék vasoxiddal
angol chondrit ‘ua.’: görög khondrosz ‘mag, szemcse’ | -it (ásványra utaló toldalék)
adófizető, adózó
latin contribuens ‘ua.’, lásd még: kontribuál
építészet az ókori görög templom belső szentélye, amely csak a naosz felől közelíthető meg
vallás szent terület ókori görög templom körül
görög adüton ‘ua.’, ← adütosz ‘avatatlanok elől elzárt, megközelíthetetlen’: a- ‘nem’ | düó ‘bemegy, behatol’
mese, mesemondás
tódítás, lódítás
latin fabulatio ‘ua.’, lásd még: fabuláz
orvosi a vastagbélflórához tartozó és az emésztéshez szükséges, de szájon át kórokozó hatású baktérium
német Kolibakterium ← latin coli bacterium ‘a vastagbél baktériuma’ ← colum ← görög kolon ‘vastagbél’
geológia a magma felső rétege, szilikátolvadék, amely még nem ért a felszínre
tudományos latin , ‘ua.’: görög epi- ‘rajta’ | lásd még: magma
kiejtése: bipennisz
biológia kétszárnyú
tudományos latin , ‘ua.’: bi(s) ‘kétszer’ | penna ‘szárny, toll’
bokáig érő papi, bírói palást
német Talar ‘ua.’ ← latin (vestis) talaris ‘bokáig érő (öltözet)’ ← talus ‘boka’
kiejtése: kalcimuszk
gyógyszerészet allergiás tünetek enyhítésére izomba adandó kalciumkészítmény
tudományos latin ‘ua.’: lásd még: kalcium | kicsinyítő képzős musculus ‘izom’, tkp. ‘egérke’ ← mus ‘egér’
zene a hajdani osztrák császári himnusz
német Gott, erhalte ‘Isten, tartsd meg’ (a himnusz kezdőszavai): Gott ‘Isten’ | erhalten ‘megtart, fenntart’ ← halten ‘tart’