endokarpium jelentése

  • növénytan a gyümölcs belső termésfala
  • tudományos latin endocarpium ‘ua.’: lásd még: endo- | görög karposz ‘gyümölcs’

További hasznos idegen szavak

komprehenzív

  • átfogó, összefogó, összefoglaló
  • francia compréhensif ‘ua.’ ← latin comprehendere, comprehensum, tkp. con-prehendere ‘összefog, összefoglal’: con- ‘össze’ | prehendere ‘megfog, megragad’
  • lásd még: apprehendál

iterativum

  • nyelvtan gyakorító ige
  • latin (verbum) iterativum ‘gyakorító’, tkp. ‘ismételgető (ige)’, lásd még: iteratív
A endokarpium és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

bruttó

  • kereskedelem nyers, teljes, a csomagolással együtt számított (súly)
  • kereskedelem levonások nélkül számított (pénzösszeg)
  • határozószó összesen, levonások nélkül
  • német brutto ‘ua.’ ← olasz brutto ‘csúf, nyers’ ← latin brutus ‘durva, nehézkes, bárgyú’

holo-

  • (tudományos szóösszetételek előtagjaként) egész, teljes, egészen
  • görög holosz ‘egész’, holósz ‘egészen’

gurtni

  • heveder
  • hazai német gurtnnémet Gurt ‘öv, heveder’ ← gürten ‘körülkerít, felövez’

modernizmus

  • művészet. irodalom újszerű elveket hirdető művészeti, főleg irodalmi irányzatok (19–20. század) összefoglaló neve
  • lásd még: modern, -izmus

retabulum

  • művészet oltártábla, az oltárasztal mögötti táblakép vagy szárnyas oltár
  • latin, ‘ua.’, eredetileg retrotabulum ‘hátulsó tábla’: retro- ‘hátra’ | tabula ‘tábla’

marsch

kiejtése: mars
  • földrajz laza tengeri üledékkel feltöltött mocsaras, tőzeges síkság az Északi-tenger partvidékén
  • német Marsch ‘ua.’ ← középfelnémet mersch ‘lápvidék’ ← germán *marisko ‘tengermenti’ ← mari- ‘tenger’
  • lásd még: mare

hantál

  • bizalmas fecseg, dumál
  • hazudik, mellébeszél, hamukál
  • német hantieren ‘bánik, kezel’, nyelvjárás ‘lármázik’ ← francia hanter ‘látogat’ ← skandináv (pl. izlandi heimta, svéd hämta ‘visz, hazavisz’)

menád

  • mitológia bakkhánsnő, Dionüszosz ünnepi menetét kísérő, mámorban tomboló nő
  • német Maenadlatin maenas, maenadisgörög mainasz, mainadosz ‘ua.’ ← mainó ‘őrjöng’
  • lásd még: mánia

gratiníroz

  • konyhaművészet graten mártással leöntve és morzsával, reszelt sajttal hintve megsüt (pl. makarónit)
  • német gratinierenfrancia gratiner ‘ua.’, lásd még: graten

à deux mains

kiejtése: a dö men
  • zene két kézre (zongoradarab jelzése)
  • francia, ‘ua.’: à latin ad ‘-hoz’ | deux latin duo ‘kettő’ | main latin manus ‘kéz’

landwehr

kiejtése: landvér
  • katonai az ország belső védelmére rendelt katonai állomány a német nyelvű országokban
  • tartalékos korosztály ugyanott
  • német Landwehr ‘ua.’: Land ‘ország’ | wehren ‘elhárít, védekezik’ (a ~ volt a magyar honvéd szó mintája)

autóstop

  • ingyenutazás, az úticélunk felé haladó autó megállítása, hogy felkérezkedjünk rá
  • magyar, lásd még: autó, stop

jeti

  • állattan (megbízhatatlan híradások szerint) a Himalája hegyeiben élő, hatalmas termetű emberforma lény
  • angol yeti ‘ua.’ ← nepáli, ‘havasi ember’

core program

kiejtése: kór prógrem
  • számítástechnika olyan program vagy programrészlet, amely állandóan a közvetlen elérésű tárban van
  • angol, ‘ua.’: core ‘központi rész, belső’ ← ófrancia coeurlatin cor ‘szív’ | lásd még: program

objet trouvé

kiejtése: obzse truvé
  • művészet köznapi tárgy, amelyet a művész sajátos környezetbe állít, és így műtárggyá avat
  • francia, ‘talált tárgy’: objetlatin obiectum ‘tárgy’, lásd még: objektum | trouvé ‘talált’ ← trouver ‘talál’, eredetileg ‘kitalál, költ’ ← népi latin tropare ‘ua.’ ← tropus ‘szókép, szónoki fordulat’, lásd még: trópus2
  • lásd még: trubadúr