oftalmikus jelentése

  • orvosi a szemmel kapcsolatos
  • tudományos latin ophthalmicus ‘ua.’ ← görög ophthalmosz ‘szem’

További hasznos idegen szavak

muzulmán

  • mohamedán vallású (személy)
  • német Muselman, angol mussulmanperzsa muszulmán ‘igazhívő’ ← arab muszlim, eredetileg muszallim ‘belenyugvó’, lásd még: iszlám
A oftalmikus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

attesztáció

  • jogtudomány igazolás, tanúsítás, tanúsítvány
  • latin attestatio ‘ua.’, lásd még: attesztál

flexibilitás

  • hajlékonyság, hajlíthatóság
  • alkalmazkodó képesség
  • latin flexibilitas ‘ua.’, lásd még: flexíbilis

obszidián

  • ásványtan kagylós törésű, üveges vulkáni kőzet
  • német Obsidian ‘ua.’ ← latin Obsidianus (lapis) ‘Obsidius köve’ (id. Plinius szerint egy ilyen nevű ember bukkant elsőként erre a kőre Etiópiában)

kogníció

  • filozófia megismerés; az észlelést, érvelést és emlékezést magában foglaló értelmi folyamat
  • latin cognitio ‘ua.’ ← cognoscere, cognitum ‘megismer’: co(n)- ‘meg’ | noscere, eredetileg gnoscere ‘ismer’

ráspoly

  • reszelő
  • német Raspel ‘ua.’ ← raspeln ‘reszel’ ← ófelnémet raspon ‘dörzsöl, karcol’
  • lásd még: rapier

koronográf

  • csillagászat távcsőre szerelhető műszer, amely a napkorona tanulmányozására alkalmas felvételeket készít
  • angol coronograph ‘ua.’: latin corona ‘korona, koszorú’ | lásd még: -gráf

integrális

  • teljes, ép, hiánytalan
  • összegező
  • elkülönített részeket újraegyesítő
  • tudományos latin integralis ‘ua.’, lásd még: integer

sizofrén

civilkurázsi

  • politika magánemberek bátorsága, kezdeményező készsége közügyekben való közös fellépésre
  • német Zivilcourage ‘ua.’, lásd még: civil, kurázsi

heterotop

  • tudomány rendellenes helyen jelentkező
  • görög heterosz ‘másik, más’ | toposz ‘hely’